Femi Kuti - The Way Our Lives Go - traduction des paroles en russe

The Way Our Lives Go - Femi Kutitraduction en russe




The Way Our Lives Go
Как течет наша жизнь
They way our lives go
Как течет наша жизнь,
We're passing through a world we don't really know
Мы проходим через мир, который толком не знаем.
Some don't even show
Некоторые даже не проявляют
Any interest in the globe
Никакого интереса к миру,
Pretending all their lives
Притворяясь всю свою жизнь,
They don't see with their eyes
Что не видят своими глазами.
They don't hear the people cry
Они не слышат, как люди плачут,
They don't care if they die
Им все равно, умрут ли они.
But little do they know
Но они не знают,
That whilst they do their evil deeds
Что пока они творят свои злодеяния,
We are not alone
Мы не одиноки,
For the guardian angel sees
Ибо ангел-хранитель видит,
And one day the people will rise
И однажды люди восстанут,
And victory shall reign through the skies
И победа воцарится в небесах.
And we will have that peace of mind
И у нас будет это спокойствие,
For everything will truly be fine
Потому что все будет хорошо.
One day the people will rise,
Однажды люди восстанут,
Will rise
Восстанут,
And say to the suffering goodbye
И скажут страданиям "прощай".
Goodbye
Прощай.
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
Matter of time
Вопрос времени.
The people will rise and shine
Люди восстанут и засияют,
Rise and shine
Восстанут и засияют.
And day to the people will rise
Однажды люди восстанут,
Will rise
Восстанут,
And say to the suffering goodbye
И скажут страданиям "прощай".
Goodbye
Прощай.
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
Matter of time
Вопрос времени.
The people will rise and shine
Люди восстанут и засияют,
Rise and shine
Восстанут и засияют.
Today not tomorrow
Сегодня, а не завтра,
The suffering must stop, no more sorrow
Страдания должны прекратиться, больше никакой печали.
Time we carnot borrow
Время, которое мы не можем занять,
The path of righteousness we must follow
Пути праведности мы должны следовать.
From corruption there's no gain
От коррупции нет никакой выгоды,
History teaches us again and again
История учит нас снова и снова.
Corruption will only bring pain
Коррупция принесет только боль
And block the way for peace to reign
И заблокирует путь для царствования мира.
Change is on the way
Перемены уже на пути,
For nothing ever remains the same
Ведь ничто не остается прежним.
The suffering is not a game
Страдание - это не игра,
Our pride and dignity we will reclaim
Мы вернем себе нашу гордость и достоинство.
One day the people will rise
Однажды люди восстанут,
And victory shall reign through the skies
И победа воцарится в небесах.
And we will have that peace of mind
И у нас будет это спокойствие,
For everything will truly be fine
Потому что все будет хорошо.
One day the people will rise
Однажды люди восстанут,
Will rise
Восстанут,
And say to the suffering goodbye
И скажут страданиям "прощай".
Goodbye
Прощай.
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
Matter of time
Вопрос времени.
The people will rise and shine
Люди восстанут и засияют,
Rise and shine
Восстанут и засияют.
One day the people will rise
Однажды люди восстанут,
Will rise
Восстанут,
And say to the suffering goodbye
И скажут страданиям "прощай".
Goodbye
Прощай.
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
Matter of time
Вопрос времени.
The people will rise and shine
Люди восстанут и засияют,
Rise and shine
Восстанут и засияют.
One day the people will rise
Однажды люди восстанут
And say to the suffering goodbye
И скажут страданиям "прощай".
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
The people will rise and shine
Люди восстанут и засияют.
One day the people will rise
Однажды люди восстанут
And say to the suffering goodbye
И скажут страданиям "прощай".
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени,
The people will rise and shine
Люди восстанут и засияют.
The way our lives go
Как течет наша жизнь,
The way our lives go
Как течет наша жизнь,
The way our lives go
Как течет наша жизнь,
The way our lives go
Как течет наша жизнь,
The way our lives go
Как течет наша жизнь,
The way our lives go
Как течет наша жизнь,
The way our lives go
Как течет наша жизнь,
That's the way our lives go
Вот так течет наша жизнь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.