Paroles et traduction Feminnem - Nije Moje Srce Nije
Nije
moje
srce,
nije
Это
не
мое
сердце,
это
не
Ljubavi
da
ima
dvije
Любви,
чтобы
иметь
два
Nemam
usne
takve,
ne
У
меня
нет
таких
губ,
нет
Stvorene
da
poljube
onog
koga
ne
vole
Чтобы
поцеловать
того,
кого
не
любят
Ma
da
si,
vjeruj,
sav
od
zlata
Поверь,
ты
весь
из
золота.
Ne
kucaj
na
moja
vrata,
ne
dam
ti
u
snove
Не
стучи
в
мою
дверь,
я
не
даю
тебе
мечты
Nitko
te
ne
zove
Никто
не
звонит
тебе
Ma
baš
me
briga
što
sam
sama
Мне
все
равно,
что
я
один
Sudjeno,
znaj,
nije
nama,
sad
ne
troši
riječi
Суд,
знай,
это
не
нам,
теперь
не
трать
слова
Idi
pa
proseči
Иди
и
усредни
Nije
moje
srce,
nije
Это
не
мое
сердце,
это
не
Ljubavi
da
ima
dvije
Любви,
чтобы
иметь
два
Nemam
usne
takve,
ne
У
меня
нет
таких
губ,
нет
Stvorene
da
poljube
onog
koga
ne
vole
Чтобы
поцеловать
того,
кого
не
любят
Nije
moje
srce,
nije
Это
не
мое
сердце,
это
не
Da
toplinom
drugog
grije
Чтобы
согреть
другого
теплом
Nemam
tijelo,
vjeruj,
ne
У
меня
нет
тела,
поверь,
нет
Ja
za
tudje
dodire
nisam
ja
za
tebe
Я
для
чужих
прикосновений
не
для
тебя
Ma
ne
možes
mi
sreću
vratit
Ты
не
можешь
вернуть
мне
счастье
Zar
ti
je
to
teško
shvatit,
niši
baš
od
juče
Тебе
трудно
это
понять,
ниша
со
вчерашнего
дня
Za
drugog
srce
tuče
Для
другого
сердце
бьется
Ma
što
te
briga
što
sam
sama
Тебе
все
равно,
что
я
один
Sudjeno,
znaj,
nije
nama
sad
ne
troši
riječi
Суд,
знай,
не
нам
теперь
слова
не
трать
Idi
pa
proseči
Иди
и
усредни
Nije
moje
srce,
nije
Это
не
мое
сердце,
это
не
Ljubavi
da
ima
dvije
Любви,
чтобы
иметь
два
Nemam
usne
takve,
ne
У
меня
нет
таких
губ,
нет
Stvorene
da
poljube
onog
koga
ne
vole
Чтобы
поцеловать
того,
кого
не
любят
Nije
moje
srce,
nije
Это
не
мое
сердце,
это
не
Da
toplinom
drugog
grije
Чтобы
согреть
другого
теплом
Nemam
tijelo,
vjeruj,
ne
У
меня
нет
тела,
поверь,
нет
Ja
za
tudje
dodire
nisam
ja
za
tebe
Я
для
чужих
прикосновений
не
для
тебя
Nije
moje
srce,
nije
Это
не
мое
сердце,
это
не
Ljubavi
da
ima
dvije
Любви,
чтобы
иметь
два
Nemam
usne
takve,
ne
У
меня
нет
таких
губ,
нет
Stvorene
da
poljube
onog
koga
ne
vole
Чтобы
поцеловать
того,
кого
не
любят
Nije
moje
srce,
nije
Это
не
мое
сердце,
это
не
Da
toplinom
drugog
grije
Чтобы
согреть
другого
теплом
Nemam
tijelo,
vjeruj,
ne
У
меня
нет
тела,
поверь,
нет
Ja
za
tudje
dodire
nisam
ja
za
tebe
Я
для
чужих
прикосновений
не
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, å½eljko Paviäiä, Branimir Mihaljeviä
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.