Paroles et traduction Fena Della Maggiora - Alma Oscura y Clara
Alma Oscura y Clara
Темная и светлая душа
Ana
es
la
que
juega
como
en
aquella
canción
Ана
играет,
как
в
той
песне,
Que
sonaba
en
mi
mil
veces,
Которую
я
слушал
тысячу
раз,
Yo
sé
que
ella
quiere
ensombrecer
su
corazón
Я
знаю,
что
она
хочет
затенить
свое
сердце,
Pero
su
fulgor
le
gana.
Но
ее
сияние
побеждает.
Se
ve
que
allá
lejos
una
antigua
herida
Видно,
что
давняя
рана
вдали
La
dejó
sin
sal
y
su
mar
se
hizo
sangre.
Лишила
ее
соли,
и
ее
море
превратилось
в
кровь.
Pero
yo
acá
estoy
para
dejarte
que
llores
Но
я
здесь,
чтобы
позволить
тебе
плакать,
Porque
igual
al
final
Потому
что
в
конце
концов
Tu
risa
agridulce
volverá,
volverá.
Твой
горько-сладкий
смех
вернется,
вернется.
Su
melancolía
siempre
tiene
algún
color
Ее
меланхолия
всегда
окрашена
в
какой-то
цвет,
No
es
tan
gris
como
ella
dice,
Она
не
такая
серая,
как
она
говорит,
Parece
esconderse
de
ella
misma
en
un
rincón
Кажется,
она
прячется
от
себя
в
углу,
Y
su
sombra
la
delata.
И
ее
тень
ее
выдает.
Yo
puedo
bucear
en
su
alma
oscura
y
clara,
Я
могу
погрузиться
в
ее
темную
и
светлую
душу,
Y
planear
el
fin
de
su
extraño
desencanto.
И
спланировать
конец
ее
странного
разочарования.
Porque
yo
acá
estoy
para
dejarte
que
llores
Потому
что
я
здесь,
чтобы
позволить
тебе
плакать,
Porque
igual
al
final
Потому
что
в
конце
концов
Tu
risa
agridulce
volverá.
Твой
горько-сладкий
смех
вернется.
Y
es
que
yo
acá
estoy
para
dejarte
que
llores,
И
я
здесь,
чтобы
позволить
тебе
плакать,
Porque
igual
al
final
Потому
что
в
конце
концов
Tu
risa
agridulce
volverá,
Твой
горько-сладкий
смех
вернется,
Alma
oscura
y
clara.
Темная
и
светлая
душа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.