Paroles et traduction Fena Della Maggiora - En el Pasillo de Ningún Lugar
En el Pasillo de Ningún Lugar
In the Hallway of Nowhere
Nada
indicaba
que
mi
vida
iba
a
cambiar
Nothing
indicated
that
my
life
would
change
Ninguna
coordenada,
ninguna
señal
No
coordinates,
no
signal
Sólo
el
comienzo
de
un
largo
final
Only
the
beginning
of
a
long
end
Se
acabó
todo,
de
acá
no
vuelvo
más.
It's
all
over,
I'm
never
coming
back
from
here.
Cuando
ya
me
hundía
en
la
más
cruel
oscuridad
When
I
was
already
sinking
into
the
cruelest
darkness
Entré
en
el
pasillo
de
ningún
lugar
I
entered
the
hallway
of
nowhere
El
Santo
me
guió
y
yo
me
dejé
llevar
The
Saint
guided
me
and
I
let
myself
be
carried
away
Y
así
es
que
ella
ahora
adentro
mío
está.
And
that's
how
she's
inside
me
now.
Nena
bendita,
mujer
sagrada
Sweet
girl,
sacred
woman
Tu
eres
mi
otra
parte,
parte
de
mí
You
are
my
other
part,
part
of
me
Nena
bonita,
risa
dorada
Pretty
girl,
golden
laugh
Tu
eres
mi
otra
parte,
parte
de
mí
You
are
my
other
part,
part
of
me
Nena
milagro,
ojos
de
agua
Girl-miracle,
eyes
of
water
Tu
eres
mi
otra
parte,
parte
de
mí
You
are
my
other
part,
part
of
me
Tu
eres
mi
otra
parte,
parte
de
mí.
You
are
my
other
part,
part
of
me.
Pensamos
lo
mismo
en
sincro
total
We
think
the
same
thing
in
total
sync
Un
instante
que
para
los
dos
fue
igual
An
instant
that
was
the
same
for
both
of
us
La
unión
inevitable
del
cielo
con
el
mar
The
inevitable
union
of
the
sky
with
the
sea
Eso
es
lo
que
somos,
ésa
es
la
verdad.
That's
what
we
are,
that's
the
truth.
Ramas
del
mismo
árbol,
Branches
from
the
same
tree,
Tierra
de
un
mismo
lugar
Earth
from
the
same
place
Soy
tuyo
porque
eras
mía
mucho
antes
ya
I'm
yours
because
you
were
mine
long
before
now
Misterio
de
azar,
nada
es
casual
Mystery
of
luck,
nothing
is
random
Somos
dos
partes
diferentes
de
lo
mismo.
We
are
two
different
parts
of
the
same
thing.
Nena
Bendita,
mujer
sagrada
Sweet
girl,
sacred
woman
Tu
eres
mi
otra
parte
y
parte
de
mí
You
are
my
other
part
and
part
of
me
Nena
bonita,
risa
dorada
Pretty
girl,
golden
laugh
Tu
eres
mi
otra
parte
y
parte
de
mí
You
are
my
other
part
and
part
of
me
Nena
milagro,
ojos
de
agua
Girl-miracle,
eyes
of
water
Tu
eres
mi
otra
parte
y
parte
de
mi
You
are
my
other
part
and
part
of
me
Nena
infinita,
la
cura
que
salva
Infinite
girl,
the
cure
that
saves
Tu
eres
mi
otra
parte,
You
are
my
other
part,
Tu
eres
mi
otra
parte
y
parte
de
mi.
You
are
my
other
part
and
part
of
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.