Paroles et traduction Fena Della Maggiora - Su Manera
Otro
cigarrillo
más
la
calle
está
mojada
Another
cigarette
more,
the
street
is
wet
Y
su
mirada
confundida
entre
herida
y
cruel
And
her
confused
gaze
between
wounded
and
cruel
Quiere
atrapar
en
su
memoria
alguna
historia
She
wants
to
capture
in
her
memory
some
story
Aunque
mañana
ya
no
esté
Although
tomorrow
it
may
no
longer
be
Va
de
bar
en
bar
visita
el
baño
cada
tanto
She
goes
from
bar
to
bar,
visits
the
bathroom
every
now
and
then
Escucho
un
llanto
y
se
acerca
lo
más
cerca
sin
querer
I
hear
a
cry
and
get
as
close
as
I
can
without
wanting
to
Hoja
echada
al
viento
iluminada
solamente
Leaf
cast
to
the
wind
illuminated
only
Alguien
va
a
escuchar
su
manera
de
sentirse
mal
Someone
will
listen
to
her
way
of
feeling
bad
Alguien
va
a
entender
su
manera
de
ser
Someone
will
understand
her
way
of
being
Su
manera
de
ser
feliz
Her
way
of
being
happy
Ecos
de
otro
tiempo
de
alguna
vida
pasada
Echoes
of
another
time
of
some
past
life
Vienen
cada
vez
que
pasa
por
la
casa
del
ayer
They
come
every
time
she
passes
by
the
house
of
yesterday
Y
la
luz
refleja
en
su
cara
las
pisadas
And
the
light
reflects
on
her
face
the
footsteps
De
otra
noche
que
se
fue
Of
another
night
that
has
gone
Hoja
echada
al
viento
iluminada
solamente
Leaf
cast
to
the
wind
illuminated
only
Alguien
va
a
escuchar
su
manera
de
sentirse
mal
Someone
will
listen
to
her
way
of
feeling
bad
Alguien
va
a
entender
su
manera
de
ser
Someone
will
understand
her
way
of
being
Su
manera
de
ser
feliz
Her
way
of
being
happy
Alguien
va
a
entender
su
manera
de
ser
Someone
will
understand
her
way
of
being
Su
manera
de
ser
feliz
Her
way
of
being
happy
Alguien
va
a
entender
su
manera
de
ser
Someone
will
understand
her
way
of
being
Su
manera
de
ser
feliz
Her
way
of
being
happy
Alguien
va
a
entender
su
manera
de
ser
Someone
will
understand
her
way
of
being
Su
manera
de
ser,
su
manera
de
ser
Her
way
of
being,
her
way
of
being
Su
manera
de
ser
feliz
Her
way
of
being
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fena Della Maggiora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.