Paroles et traduction Fena Della Maggiora - Sálvame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sálvame
de
esta
pena,
cariño,
sácame
de
acá
Спаси
меня
от
этой
боли,
любимый,
вытащи
меня
отсюда
A
cambio
te
daré
mi
vida,
yo
voy
a
ser
tu
ángel
guardián
Взамен
я
отдам
тебе
свою
жизнь,
я
буду
твоим
ангелом-хранителем
Quítame
las
heridas,
te
pido,
límpiame
el
corazón
Залечи
мои
раны,
прошу
тебя,
очисти
мое
сердце
Dejá
que
sea
yo,
cariño,
librarme
y
ya
verás
quien
soy
Позволь
мне
быть
собой,
любимый,
освободи
меня,
и
ты
увидишь,
кто
я
Mi
estrella
cayó
presa
de
una
mor
fatal
Моя
звезда
пала
жертвой
смертельной
хвори
Que
saltó
sobre
ella
apagándola
Которая
набросилась
на
нее,
погасив
ее
свет
Después
la
soledad,
infinita
de
verdad
Потом
одиночество,
поистине
бесконечное
Y
la
maldita
condena
que
es
la
prisión
del
alama
И
проклятый
приговор,
который
есть
темница
души
Sálvame
de
esta
pena,
cariño,
sácame
de
acá
Спаси
меня
от
этой
боли,
любимый,
вытащи
меня
отсюда
A
cambio
te
daré
mi
vida,
yo
voy
a
ser
tu
ángel
guardián
Взамен
я
отдам
тебе
свою
жизнь,
я
буду
твоим
ангелом-хранителем
Quítame
las
heridas,
te
pido,
límpiame
el
corazón
Залечи
мои
раны,
прошу
тебя,
очисти
мое
сердце
Dejá
que
sea
yo,
cariño,
librame
y
ya
verás
quien
soy
Позволь
мне
быть
собой,
любимый,
освободи
меня,
и
ты
увидишь,
кто
я
Un
pájaro
yo
era
antes
de
callar
Я
была
птицей,
прежде
чем
замолчала
Si
ahora
me
dejas
yo
ya
no
volveré
a
volar
Если
ты
оставишь
меня
сейчас,
я
больше
не
смогу
летать
Juntémonos
los
dos
y
cuando
vuelva
mi
voz
Давай
будем
вместе,
и
когда
мой
голос
вернется
Voy
a
cantar
la
canción
que
abra
otra
vez
mis
alas
Я
спою
песню,
которая
снова
раскроет
мои
крылья
Sálvame
de
esta
pena,
cariño,
sácame
de
acá
Спаси
меня
от
этой
боли,
любимый,
вытащи
меня
отсюда
A
cambio
te
daré
mi
vida,
yo
voy
a
ser
tu
ángel
guardián
Взамен
я
отдам
тебе
свою
жизнь,
я
буду
твоим
ангелом-хранителем
Quítame
las
heridas,
te
pido,
límpiame
el
corazón
Залечи
мои
раны,
прошу
тебя,
очисти
мое
сердце
Dejá
que
sea
yo,
cariño,
librame
y
ya
verás
quien
soy
Позволь
мне
быть
собой,
любимый,
освободи
меня,
и
ты
увидишь,
кто
я
Sálvame
de
esta
pena,
cariño,
sácame
de
acá
Спаси
меня
от
этой
боли,
любимый,
вытащи
меня
отсюда
A
cambio
te
daré
mi
vida,
yo
voy
a
ser
tu
ángel
guardián
Взамен
я
отдам
тебе
свою
жизнь,
я
буду
твоим
ангелом-хранителем
Quítame
las
heridas,
te
pido,
límpiame
el
corazón
Залечи
мои
раны,
прошу
тебя,
очисти
мое
сердце
Dejá
que
sea
yo,
cariño,
librame
y
ya
verás
quien
soy
Позволь
мне
быть
собой,
любимый,
освободи
меня,
и
ты
увидишь,
кто
я
Librame
y
ya
verás
quien
soy
Освободи
меня,
и
ты
увидишь,
кто
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fena Della Maggiora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.