Fena Gitu - Siri - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Fena Gitu - Siri




Siri
Geheimnis
Sitaki mimi kufanya makosa
Ich will keine Fehler machen
Penzi hili linafanya nakosa
Diese Liebe bringt mich dazu, Fehler zu machen
Sikiri, nikikiri siri
Gib es nicht zu, wenn du ein Geheimnis zugibst
Nitadhiri wawili akili zitaoza
Werden zwei Köpfe verrotten
Marafiki watazidi ongea
Freunde werden immer mehr reden
Wanafiki wazidi kuombewa
Heuchler beten immer mehr
Usikiri, usikiri siri
Gib es nicht zu, gib das Geheimnis nicht zu
Wacha ibaki hivi kati wewe na mimi
Lass es so bleiben, zwischen dir und mir
Hivi ndivo naona...
So sehe ich das...
(Ona vile naiona)
(Sieh, wie ich es sehe)
Vile naonaaa.
Wie ich es sehe.
(Ona vile nai...) ×2
(Sieh, wie ich es...) ×2
Usikiri siri, usikiri siri
Gib das Geheimnis nicht zu, gib das Geheimnis nicht zu
Ukikiri siri, usikiri siri
Wenn du das Geheimnis zugibst, gib das Geheimnis nicht zu
Hivo ndivo naoona
So sehe ich das
Vile naionaa
Wie ich es sehe
Keep it between me and you
Lass es zwischen dir und mir bleiben
Nobody has to know what we do
Niemand muss wissen, was wir tun
I was fooling around we cheating
Ich habe herumgealbert, wir betrügen
Why are forbidden fruits so sweet
Warum sind verbotene Früchte so süß?
I wanna scream it out loud
Ich möchte es laut herausschreien
Everytime we take it down low...
Jedes Mal, wenn wir es ruhig angehen...
On the low, on the low
Ganz heimlich, ganz heimlich
Usikiri siri, ukikiri siri
Gib das Geheimnis nicht zu, wenn du das Geheimnis zugibst
Usikiri siri hivo ndivo naona
Gib das Geheimnis nicht zu, so sehe ich das
Usikiri, hivi ndivo naonaa...
Gib es nicht zu, so sehe ich das...
Ona vile nai...
Sieh, wie ich es...
Naiona vile nai...
Ich sehe es, wie ich es...
Ona vile nai...
Sieh, wie ich es...
Naiona vile nai...
Ich sehe es, wie ich es...





Writer(s): Trufena Gitu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.