Paroles et traduction Fences feat. Macklemore & Ryan Lewis - Arrows
Just
escape!
Просто
убегай!
He
kicked
me
out
Он
выгнал
меня
He
kicked
me
out
Он
выгнал
меня
When
I
told
him
that
I
lived
this
way
Когда
я
сказал
ему,
что
так
живу
I
lived
this
way,
I
lived
this
way
Я
жил
таким
образом,
я
жил
таким
образом
I
lived
this
way,
I
lived
this
way
Я
жил
таким
образом,
я
жил
таким
образом
I
lived
this
way,
I
lived
this
way
Я
жил
таким
образом,
я
жил
таким
образом
I
lived
this
way
Я
жил
таким
образом
He
doesn't
own
me
Я
ему
не
принадлежу
He
doesn't
own
me
Я
ему
не
принадлежу
He
doesn't
own
me
Я
ему
не
принадлежу
He
doesn't
own
me
Я
ему
не
принадлежу
Just
escape!
Просто
убегай!
Arrows
land
were
falling
Стрелы
наземь
падали
Arrows
were
falling
Стрелы
падали
Arrows
land
were
falling
Стрелы
наземь
падали
Arrows
were
falling
Стрелы
падали
The
black
rims
align
your
face
Черные
ободки
выравнивают
ваше
лицо
Like
a
deer
drinking
water
in
a
picture
frame
Как
олень,
пьющий
воду
в
рамке
для
картины
I
swear
to
God
I've
seen
those
eyes
Клянусь
Богом,
я
видел
эти
глаза
The
back
of
my
lids
when
closing
mine
Тыльной
стороной
моих
век,
когда
я
закрываю
свои
With
clasped
hands
we
shake
it
out
Сцепив
руки,
мы
вытряхиваем
его
We
shake
it
out
Мы
вытряхиваем
это
из
себя
Lace
up
boots
and
we
walk
away
Зашнуровываем
ботинки,
и
мы
уходим
I
felt
slightly
connected
to
him
Я
чувствовала
легкую
связь
с
ним
And
said
now
boy,
now
you
own
me
И
сказал:
"Теперь,
мальчик,
теперь
я
принадлежу
тебе".
Arrows
land
were
falling
Стрелы
наземь
падали
Arrows
were
falling
Стрелы
падали
Arrows
land
were
falling
Стрелы
наземь
падали
Arrows
were
falling
Стрелы
падали
He
doesn't
sleep
Он
не
спит
So
in
truth
he
never
wakes
up
Так
что,
по
правде
говоря,
он
никогда
не
просыпается
Another
day
rushing
to
his
death
Еще
один
день,
мчащийся
навстречу
своей
смерти
Out
of
breath
on
the
treadmill
of
the
famous
Запыхавшийся
на
беговой
дорожке
знаменитого
He
makes
mistakes
tells
stories
to
his
paintbrush
Он
совершает
ошибки
рассказывает
истории
своей
кисти
And
when
the
world
finally
sees
his
art
И
когда
мир
наконец
увидит
его
искусство
He
wishes
that
he
never
would
have
made
it
Он
жалеет,
что
у
него
никогда
бы
этого
не
получилось
Just
escape,
just
escape
ricochets
Просто
убегай,
просто
избегай
рикошетов
And
eclipses
faith
living
in
a
city
И
затмевает
веру,
живущую
в
городе
With
a
grey
umbrella
over
your
shoulders
С
серым
зонтиком
на
плечах
And
you're
becoming
suffocated
by
the
weight
И
ты
начинаешь
задыхаться
от
этого
веса
Can't
hit
those
breaks
Не
могу
попасть
на
эти
перерывы
This
is
what
you
wanted,
huh
Это
то,
чего
ты
хотел,
да
But
you
got
it
all
in
vain
cause
you
forgot
who
you
are
Но
ты
получил
все
это
напрасно,
потому
что
ты
забыл,
кто
ты
есть
Right
as
the
world
learned
your
name
it
goes...
Как
только
мир
узнал
твое
имя,
оно
исчезло...
Arrows
land
were
falling
Стрелы
наземь
падали
Arrows
were
falling
Стрелы
падали
Arrows
land
were
falling
Стрелы
наземь
падали
Arrows
were
falling
Стрелы
падали
Let
me
ash
my
issues
Позвольте
мне
прояснить
мои
проблемы
Ashtray
is
this
asphalt
Пепельница
- это
асфальт
American
spirit
Американский
дух
Black
coffee,
conversations
and
a
passport
Черный
кофе,
разговоры
и
паспорт
When
God
gives
you
everything,
everything
Когда
Бог
дает
тебе
все,
все
That
you
ever
asked
for
and
it
still
looks
a
bit
different
То,
о
чем
вы
когда-либо
просили,
и
это
все
еще
выглядит
немного
по-другому
Than
when
you
pictured
it
on
that
back
porch
Чем
когда
ты
представлял
это
на
том
заднем
крыльце
And
I'm
gone
world
traveller
all
I
got
is
my
songs
И
я
ушел,
путешествуя
по
миру,
все,
что
у
меня
есть,
- это
мои
песни.
When
the
nights
start
blending
into
one
another
and
I
don't
recall
Tom
Petty
in
this
motherfucker
Когда
ночи
начинают
сливаться
одна
с
другой,
и
я
не
вспоминаю
Тома
Петти
в
этом
ублюдке
All
I
wanna
do
is
free
fall
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
свободное
падение
Yeah
free
fall
Да,
свободное
падение
And
I'm
so
caught
up
И
я
так
увлечен
I'm
caught
up,
I'm
caught
up
Я
пойман,
я
пойман
And
I'm
so
tired,
swore
that
I
wouldn't
И
я
так
устал,
поклялся,
что
не
буду
Stare
into
the
light
Смотри
на
свет
And
guess
who
tried
it
И
угадайте,
кто
это
попробовал
Shit
I'm
blinded
by
this
lime
light
Черт,
я
ослеплен
этим
липовым
светом
This
lime
light,
it's
all
night,
it's
all
day
Этот
лаймовый
свет,
это
вся
ночь,
это
весь
день
These
bright
lights,
these
bright
lights
Эти
яркие
огни,
эти
яркие
огни
Once
you
turn
'em
on
Как
только
ты
их
включишь
You
can't
walk
away,
don't
die
here
Ты
не
можешь
уйти,
не
умирай
здесь
Don't
die
here
Не
умирай
здесь
I
came
too
far,
I'm
too
great
Я
зашел
слишком
далеко,
я
слишком
велик
But
I'm
too
scared
and
I'm
too
afraid
Но
я
слишком
напуган,
и
я
слишком
боюсь
To
stare
this
world
into
its
face
Чтобы
посмотреть
этому
миру
в
лицо
I'm
almost
home,
I'm
driving
lost
Я
почти
дома,
я
веду
машину
потерянно.
My
eyelids
closed,
light
turns
to
grey
Мои
веки
закрываются,
свет
становится
серым
The
cameras
off,
the
show
is
over
Камеры
выключены,
шоу
окончено
You
close
the
curtains
and
just
escape
Ты
задергиваешь
занавески
и
просто
убегаешь
Arrows
land
were
falling
Стрелы
наземь
падали
Arrows
were
falling
Стрелы
падали
Arrows
land
were
falling
Стрелы
наземь
падали
Arrows
were
falling
Стрелы
падали
I
live
this
way
Я
так
живу
I
live
this
way
Я
так
живу
I
live
this
way
Я
так
живу
I
live
this
way
Я
так
живу
I
live
this
way
Я
так
живу
I
live
this
way
Я
так
живу
I
live
this
way
Я
так
живу
Just
escape!
Просто
убегай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.