Fences feat. Macklemore & Ryan Lewis - Arrows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fences feat. Macklemore & Ryan Lewis - Arrows




Just escape!
Просто убегай!
My old man
Мой старик
He kicked me out
Он выгнал меня
He kicked me out
Он выгнал меня
When I told him that I lived this way
Когда я сказал ему, что так живу
I lived this way, I lived this way
Я жил таким образом, я жил таким образом
I lived this way, I lived this way
Я жил таким образом, я жил таким образом
I lived this way, I lived this way
Я жил таким образом, я жил таким образом
I lived this way
Я жил таким образом
He doesn't own me
Я ему не принадлежу
He doesn't own me
Я ему не принадлежу
He doesn't own me
Я ему не принадлежу
He doesn't own me
Я ему не принадлежу
Just escape!
Просто убегай!
Arrows land were falling
Стрелы наземь падали
Arrows were falling
Стрелы падали
Arrows land were falling
Стрелы наземь падали
Arrows were falling
Стрелы падали
The black rims align your face
Черные ободки выравнивают ваше лицо
Like a deer drinking water in a picture frame
Как олень, пьющий воду в рамке для картины
I swear to God I've seen those eyes
Клянусь Богом, я видел эти глаза
The back of my lids when closing mine
Тыльной стороной моих век, когда я закрываю свои
With clasped hands we shake it out
Сцепив руки, мы вытряхиваем его
We shake it out
Мы вытряхиваем это из себя
Lace up boots and we walk away
Зашнуровываем ботинки, и мы уходим
I felt slightly connected to him
Я чувствовала легкую связь с ним
And said now boy, now you own me
И сказал: "Теперь, мальчик, теперь я принадлежу тебе".
Arrows land were falling
Стрелы наземь падали
Arrows were falling
Стрелы падали
Arrows land were falling
Стрелы наземь падали
Arrows were falling
Стрелы падали
Yeah, yeah
Да, да
Yeah, yeah
Да, да
He doesn't sleep
Он не спит
So in truth he never wakes up
Так что, по правде говоря, он никогда не просыпается
Another day rushing to his death
Еще один день, мчащийся навстречу своей смерти
Out of breath on the treadmill of the famous
Запыхавшийся на беговой дорожке знаменитого
He makes mistakes tells stories to his paintbrush
Он совершает ошибки рассказывает истории своей кисти
And when the world finally sees his art
И когда мир наконец увидит его искусство
He wishes that he never would have made it
Он жалеет, что у него никогда бы этого не получилось
Just escape, just escape ricochets
Просто убегай, просто избегай рикошетов
And eclipses faith living in a city
И затмевает веру, живущую в городе
With a grey umbrella over your shoulders
С серым зонтиком на плечах
And you're becoming suffocated by the weight
И ты начинаешь задыхаться от этого веса
Can't hit those breaks
Не могу попасть на эти перерывы
This is what you wanted, huh
Это то, чего ты хотел, да
But you got it all in vain cause you forgot who you are
Но ты получил все это напрасно, потому что ты забыл, кто ты есть
Right as the world learned your name it goes...
Как только мир узнал твое имя, оно исчезло...
Arrows land were falling
Стрелы наземь падали
Arrows were falling
Стрелы падали
Arrows land were falling
Стрелы наземь падали
Arrows were falling
Стрелы падали
Let me ash my issues
Позвольте мне прояснить мои проблемы
Ashtray is this asphalt
Пепельница - это асфальт
American spirit
Американский дух
Black coffee, conversations and a passport
Черный кофе, разговоры и паспорт
When God gives you everything, everything
Когда Бог дает тебе все, все
That you ever asked for and it still looks a bit different
То, о чем вы когда-либо просили, и это все еще выглядит немного по-другому
Than when you pictured it on that back porch
Чем когда ты представлял это на том заднем крыльце
And I'm gone world traveller all I got is my songs
И я ушел, путешествуя по миру, все, что у меня есть, - это мои песни.
When the nights start blending into one another and I don't recall Tom Petty in this motherfucker
Когда ночи начинают сливаться одна с другой, и я не вспоминаю Тома Петти в этом ублюдке
All I wanna do is free fall
Все, что я хочу сделать, это свободное падение
Yeah free fall
Да, свободное падение
And I'm so caught up
И я так увлечен
I'm caught up, I'm caught up
Я пойман, я пойман
And I'm so tired, swore that I wouldn't
И я так устал, поклялся, что не буду
Stare into the light
Смотри на свет
And guess who tried it
И угадайте, кто это попробовал
Shit I'm blinded by this lime light
Черт, я ослеплен этим липовым светом
This lime light, it's all night, it's all day
Этот лаймовый свет, это вся ночь, это весь день
These bright lights, these bright lights
Эти яркие огни, эти яркие огни
Once you turn 'em on
Как только ты их включишь
You can't walk away, don't die here
Ты не можешь уйти, не умирай здесь
Don't die here
Не умирай здесь
I came too far, I'm too great
Я зашел слишком далеко, я слишком велик
But I'm too scared and I'm too afraid
Но я слишком напуган, и я слишком боюсь
To stare this world into its face
Чтобы посмотреть этому миру в лицо
I'm almost home, I'm driving lost
Я почти дома, я веду машину потерянно.
My eyelids closed, light turns to grey
Мои веки закрываются, свет становится серым
The cameras off, the show is over
Камеры выключены, шоу окончено
You close the curtains and just escape
Ты задергиваешь занавески и просто убегаешь
Arrows land were falling
Стрелы наземь падали
Arrows were falling
Стрелы падали
Arrows land were falling
Стрелы наземь падали
Arrows were falling
Стрелы падали
I live this way
Я так живу
I live this way
Я так живу
I live this way
Я так живу
I live this way
Я так живу
I live this way
Я так живу
I live this way
Я так живу
I live this way
Я так живу
Just escape!
Просто убегай!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.