Fendi Fresh - 21 - traduction des paroles en allemand

21 - Fendi Freshtraduction en allemand




21
21
Dilim mermi gibi hepinizi delip geçicek
Meine Zunge ist wie eine Kugel, durchbohrt euch alle
Gece saat 5 stüdyoda yapıyorum flex
Nachts um 5 im Studio, ich flexe
Söyle hangi birini koyabilirsin yerime
Sag mal, wen kannst du an meine Stelle setzen?
Sizin eksiğiniz rap ve bende fazla var demek
Euch fehlt Rap, bei mir ist’s einfach zu viel, verstehst du?
Adımı bir kere daha anarasan kapanır bütün kapılar
Sag meinen Namen nochmal, alle Türen schließen sich
Uğraşmam aralamak değil ki bütün olay
Ich kämpfe nicht darum, sie zu öffnen, darum geht’s nicht
Kendi kendine konuşsan sence seni kim duyar
Wenn du mit dir selbst redest, wer hört dich dann?
Üzgünüm uzak kaldım sanırım bu konuya
Tut mir leid, ich bin weit weg von diesem Thema
Kanaya kanaya yaralarımı delip geçtim
Blutend durchquerte ich meine Wunden
Bahsetsem bi birinize ki hanginiz düşüncekti
Wenn ich von einem von euch erzähle, wer würde denken?
Bitmedi mücadelem ben de zorlu yollar geçtim
Mein Kampf ist nicht vorbei, ich ging harte Wege
21de ölmediysem karanlıktır bütün şehrim
Wenn ich mit 21 nicht starb, ist die ganze Stadt dunkel
Alo sanki tanıyo gibiyim sesi
Hallo, als ob ich die Stimme kenne
Kırıldı bütün hatlar zulayı kontrol edin
Alle Leitungen tot, überprüft Zulay
Kırmızı mavi nasıl takabilir kelepçeyi
Wie kann man rote und blaue Handschellen tragen?
Sikeyim kimyasalı, sikeyim sentetiği
Fick die Chemie, fick das Synthetische
Git istersen git saklan
Geh, versteck dich wenn du willst
Bulucam nerede olsan da
Ich finde dich überall
Kafamda hep dönen işler
Die Gedanken in meinem Kopf
Yanıltmadı beni sonunda
Haben mich am Ende nicht getäuscht
Bunu biliyorum
Das weiß ich
Gerçek beni sen de iyi iyi tanıyosun
Du kennst mich gut, kennst das Wahre
Kafamın içindekileri sana söylemedim
Ich hab dir nie gesagt, was in meinem Kopf ist
Bunun için yazdım bütün her şeyi sen biliyosun
Dafür schrieb ich alles, du weißt es
Gözüme bak
Schau mir in die Augen
Bana anlattığın bütün her şeyi hatırla
Erinnere dich an alles, was du mir erzählt hast
Öldün desen de ben ölmedim asla
Selbst wenn du sagst, ich sei tot, ich starb nie
Diri diri yaşıyorum mezarıma gömün beni ay
Ich lebe, begrabt mich lebendig, hey
Çiçek falan yok istemem asla
Keine Blumen, ich will sie nie
Hep yaptım kendim
Ich hab alles selbst gemacht
Bunun için yaşıyorum ölüyorum her gün ah
Dafür lebe ich, sterbe jeden Tag, ah
İstediğin neydi
Was wolltest du?
Kapatıyom gözlerimi hangi birimiz özgür ah
Ich schließe die Augen, wer von uns ist frei, ah
Bulutlardan aşağı çıkmak çok zor bi olanak
Von den Wolken runterzukommen ist fast unmöglich
Deniycem her gün bunu yaparak
Ich versuche es täglich
Başarmaya ramak kala
Kurz vor dem Erfolg
Hedefim hislerimi döndürüyor bi dakikada
Mein Ziel dreht meine Gefühle in einer Minute
Ben istemedim bebek böyle olsun inan bana
Ich wollte nicht, Baby, glaub mir
Dönüyorum plaklara
Ich drehe mich zu Platten
Bu gecenin sonunda karanlık üzerimde
Am Ende dieser Nacht bin ich in Dunkelheit
Bebek görmek isterim seni üzerim ben
Baby, ich will dich auf mir sehen
Ama yapabilirdim her şeyi elimle
Aber ich könnte alles mit meiner Hand tun
Bu kez değil ama senin benim elimde
Diesmal nicht, aber du bist in meiner Hand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.