Paroles et traduction Fendi Fresh - Hiç Tanışmamışız Gibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiç Tanışmamışız Gibi
Как будто мы не знакомы
Yaşa
bütün
gücünle
Живи
изо
всех
сил
Boş
ver
beni
düşünme
Забей,
не
думай
обо
мне
Boşuna
savaş
Напрасная
борьба
Ne
kaldı
ellerinde
Что
осталось
в
твоих
руках?
Umut
yoksa
Если
нет
надежды
Cehennem
göz
önünde
Ад
прямо
перед
глазами
Yaşa
bütün
gücünle
Живи
изо
всех
сил
Boş
ver
beni
düşünme
Забей,
не
думай
обо
мне
Boşuna
savaş
Напрасная
борьба
Ne
kaldı
ellerinde
Что
осталось
в
твоих
руках?
Umut
yoksa
Если
нет
надежды
Cehennem
göz
önünde
Ад
прямо
перед
глазами
Bütün
gökyüzüm
bedeninle
aynı
Всё
моё
небо
такое
же,
как
твоё
тело
Bak
aynaya
yok
bi
cevabın
Посмотри
в
зеркало,
нет
ответа
Karşına
geçince
oturup
kaldın
Ты
села
и
застыла,
когда
встала
перед
ним
Neyin
cevabı
ve
kimin
sevabı
Ответ
на
что
и
чья
заслуга
Bunu
bilmem
ama
ellerim
bağlı
Не
знаю,
но
мои
руки
связаны
Seni
tanıdıkça
marifetim
arttı
Чем
лучше
я
тебя
узнавал,
тем
больше
становилось
моих
навыков
Bi
kaç
sene
yaş
birikti
sonra
silip
attım
Прожил
пару
лет,
накопил,
а
потом
всё
стёр
Üzgünüm
bitanem
seni
çoktan
anımsattı
biri
Извини,
дорогая,
кто-то
уже
напомнил
мне
тебя
Umursamam
artık
seni
Мне
уже
всё
равно
на
тебя
Bütün
anıları
silip
attın
hiç
sebebin
yokken
Ты
стёрла
все
воспоминания
без
причины
Hayatımda
yeni
biri
var
sen
gibi
değil
bunu
biliyorum
cidden
В
моей
жизни
есть
кто-то
новый,
не
такой,
как
ты,
я
точно
это
знаю
Kır
parçala
mahvet
hadi
Ломай,
круши,
уничтожай,
давай
Hiç
tanışmamışız
gibi
Как
будто
мы
не
знакомы
Bak
yakıp
attım
resmini
Смотри,
я
сжёг
твоё
фото
Öldürsen
dönmemek
isterim
Даже
если
убьёшь,
я
не
хочу
возвращаться
Bana
söylediklerinin
hepsi
yalan
bebek
biliyorum
Всё,
что
ты
мне
говорила
— ложь,
детка,
я
знаю
Artık
bunun
farkına
var
Осознай
это
наконец
Hiç
düşünmedim
böylesini
tanıyamıyorum
artık
seni
bana
atma
yalan
Я
никогда
не
думал
о
таком,
я
больше
не
узнаю
тебя,
не
лги
мне
Sakın
arkana
bakma
ve
bırak
öylece
bu
şehir
bi
bana
bi
zindan
Не
оглядывайся
и
просто
оставь,
этот
город
для
меня
— темница
Bi
gelecek
vaad
et
ama
nolur
bizi
yarım
bırakma
Обещай
будущее,
но,
пожалуйста,
не
оставляй
нас
на
полпути
İptal
ettim
bu
gece
bak
bütün
işlerimi
Я
отменил
все
свои
дела
на
сегодня
Buluşalım
dedin
hallet
artık
bitir
her
şeyi
Ты
сказала:
"Давай
встретимся",
так
разберись
со
всем
Ben
olmamış
gibi
yaktım
attım
sevgilim
Я
сжёг
и
выбросил,
как
будто
тебя
и
не
было,
любимая
Hiç
doğmamış
gibi
sevilmeyi
istedim
Я
хотел,
чтобы
меня
любили,
как
будто
я
никогда
не
рождался
Yaşa
bütün
gücünle
Живи
изо
всех
сил
Boş
ver
beni
düşünme
Забей,
не
думай
обо
мне
Boşuna
savaş
Напрасная
борьба
Ne
kaldı
ellerinde
Что
осталось
в
твоих
руках?
Umut
yoksa
Если
нет
надежды
Cehennem
göz
önünde
Ад
прямо
перед
глазами
Yaşa
bütün
gücünle
Живи
изо
всех
сил
Boş
ver
beni
düşünme
Забей,
не
думай
обо
мне
Boşuna
savaş
Напрасная
борьба
Ne
kaldı
ellerinde
Что
осталось
в
твоих
руках?
Umut
yoksa
Если
нет
надежды
Cehennem
göz
önünde
Ад
прямо
перед
глазами
Sanki
süzül
bulut
gibi
ben
de
cehennemin
dibindeyim
bak
Как
будто
парю
облаком,
а
я
на
самом
дне
ада,
смотри
Sanki
süzül
bulut
gibi
ben
de
cehennemin
dibindeyim
bak
Как
будто
парю
облаком,
а
я
на
самом
дне
ада,
смотри
Sanki
olmamışım
gibi
gelip
bütün
fotograflarımı
yak
Как
будто
меня
и
не
было,
приди
и
сожги
все
мои
фотографии
Sanki
süzül
bulut
gibi
ben
de
cehennemin
dibindeyim
bak
Как
будто
парю
облаком,
а
я
на
самом
дне
ада,
смотри
Sanki
süzül
bulut
gibi
ben
de
cehennemin
dibindeyim
bak
Как
будто
парю
облаком,
а
я
на
самом
дне
ада,
смотри
Sanki
süzül
bulut
gibi
ben
de
cehennemin
dibindeyim
bak
Как
будто
парю
облаком,
а
я
на
самом
дне
ада,
смотри
Ya
da
bütün
geçmişimizi
geri
dönüp
anımsat
Или
вернись
и
напомни
мне
о
всём
нашем
прошлом
Sanki
süzül
bulut
gibi
ben
de
cehennemin
dibindeyim
bak
Как
будто
парю
облаком,
а
я
на
самом
дне
ада,
смотри
Sanki
süzül
bulut
gibi
ben
de
cehennemin
dibindeyim
bak
Как
будто
парю
облаком,
а
я
на
самом
дне
ада,
смотри
Sanki
süzül
bulut
gibi
ben
de
cehennemin
dibindeyim
bak
Как
будто
парю
облаком,
а
я
на
самом
дне
ада,
смотри
Ya
da
bütün
geçmişimizi
geri
dönüp
anımsat
Или
вернись
и
напомни
мне
о
всём
нашем
прошлом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Tutku
date de sortie
15-12-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.