Fenech-Soler - Kaleidoscope - traduction des paroles en allemand

Kaleidoscope - Fenech-Solertraduction en allemand




Kaleidoscope
Kaleidoskop
Crumbling, my heart
Zerbröckelnd, mein Herz
But under this tree
Doch unter diesem Baum
I see calmly waiting
Sehe ich ruhig wartend
Wondering, when I fall back in
Frage mich, wann ich wieder hineinfalle
Tell me did we see anything at all in the woods last night
Sag mir, haben wir letzte Nacht im Wald überhaupt etwas gesehen
Because they had got me believing
Denn sie haben mich glauben lassen
And now I don′t even know my left from my right
Und jetzt kenne ich nicht mal mehr links von rechts
I know, I can hear you
Ich weiß, ich kann dich hören
A ghost in my mind
Ein Geist in meinem Verstand
I swear I can see you
Ich schwöre, ich kann dich sehen
But my love is like a kaleidoscope
Aber meine Liebe ist wie ein Kaleidoskop
I don't wanna feel this
Ich will das nicht fühlen
You′re the one that gives me hope
Du bist diejenige, die mir Hoffnung gibt
Visions in the darkness
Visionen in der Dunkelheit
My love is a kaleidoscope, kaleidoscope
Meine Liebe ist ein Kaleidoskop, Kaleidoskop
Everytime I wake up, the more I see the less I know
Jedes Mal, wenn ich aufwache, sehe ich mehr und verstehe weniger
I know
Ich weiß
Visions in the darkness
Visionen in der Dunkelheit
My love is a kaleidoscope
Meine Liebe ist ein Kaleidoskop
May be, though the thunder
Vielleicht, trotz des Donners
Ligthning strikes, the cracks in the ground
Blitze, die Risse im Boden treffen
Some how we got closer
Irgendwie sind wir näher gekommen
To working it out, there's a way around
Es zu schaffen, es gibt einen Weg
Tell me did we see anything at all in the woods last night
Sag mir, haben wir letzte Nacht im Wald überhaupt etwas gesehen
Because they had got me believing
Denn sie haben mich glauben lassen
And now I don't even know my left from my right
Und jetzt kenne ich nicht mal mehr links von rechts
I swear I can see you
Ich schwöre, ich kann dich sehen
But my love is a kaleidoscope
Aber meine Liebe ist ein Kaleidoskop
I don′t wanna feel this
Ich will das nicht fühlen
You′re the one that gives me hope
Du bist diejenige, die mir Hoffnung gibt
Visions in the darkness
Visionen in der Dunkelheit
My love is a kaleidoscope, kaleidoscope
Meine Liebe ist ein Kaleidoskop, Kaleidoskop
Everytime I wake up, the more I see the less I know
Jedes Mal, wenn ich aufwache, sehe ich mehr und verstehe weniger
I know
Ich weiß
Visions in the darkness
Visionen in der Dunkelheit
My love is a kaleidoscope
Meine Liebe ist ein Kaleidoskop
I don't wanna feel this
Ich will das nicht fühlen
You′re the one that gives me hope
Du bist diejenige, die mir Hoffnung gibt
Visions in the darkness
Visionen in der Dunkelheit
My love is a kaleidoscope
Meine Liebe ist ein Kaleidoskop
I don't wanna feel this
Ich will das nicht fühlen
Visions in the darkness
Visionen in der Dunkelheit
My love is a kaleidoscope
Meine Liebe ist ein Kaleidoskop
My love is a kaleidoscope
Meine Liebe ist ein Kaleidoskop
Everytime I wake up, the more I see the less I know
Jedes Mal, wenn ich aufwache, sehe ich mehr und verstehe weniger
I know
Ich weiß
Visions in the darkness
Visionen in der Dunkelheit
My love is a kaleidoscope
Meine Liebe ist ein Kaleidoskop





Writer(s): Dan Lancaster, Benjamin John Duffy, Andrew Robert Lindsay, Ross Alasdair Duffy, Daniel Fenech-soler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.