Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aku
masih
bisa
meraba
Kann
ich
noch
tasten
Namun
gelapnya
hatimu
Aber
die
Dunkelheit
deines
Herzens
Aku
tak
tahu
Kenne
ich
nicht
Mudahnya
engkau
Wie
leichtfertig
du
Katakan
sayang
hanya
untukku
Sagst,
du
liebst
nur
mich
Tapi
kini
sumpah
dan
wajahmu
pun
hilang
Aber
nun
sind
dein
Schwur
und
dein
Gesicht
verschwunden
Entah
terbawa
angin
malam
Vielleicht
vom
Nachtwind
verweht
Atau
kah
dimakan
bulan
Oder
vom
Mond
verschluckt
Semua
tak
pernah
lagi
Nichts
davon
ist
jemals
wieder
Kelihatan
batang
hidungnya
Aufgetaucht
Maka
janganlah
(janganlah
percaya)
Also
glaube
nicht
(glaube
nicht)
Percaya
pada
mulut
lelaki
(mulut
lelaki)
Glaube
den
Worten
eines
Mannes
(Männerworten)
Mudah
janji
gampang
sumpah
Leicht
versprochen,
schnell
geschworen
Tak
tahu
diri
(ah
masa)
Schamlos
(Ach,
wirklich?)
Obral
cinta,
mulut
manis
setengah
mati
Liebe
verschleudern,
todessüße
Worte
(Boleh
dong,
boleh
dong
gombal)
(Darf
man
doch,
darf
man
doch
schmeicheln)
Jangan
cepat,
pasrah
diri
karena
janji
Gib
dich
nicht
schnell
hin
wegen
eines
Versprechens
(Salah
sendiri)
(Selbst
schuld)
Jangan
percaya
pada
lelaki
Glaube
keinem
Mann
Bila
kau
dirayu
ingatlah
laguku
ini
Wenn
du
umworben
wirst,
denk
an
dieses
Lied
von
mir
Mulut
lelaki,
mulut
lelaki
Männerworte,
Männerworte
Manis
di
bibir
pahit
di
hati
Süß
auf
den
Lippen,
bitter
im
Herzen
Ah
masa
ga
percaya
sama
mulut
lelaki
sih?
Ach
komm,
du
glaubst
den
Worten
eines
Mannes
etwa
nicht?
Ih
habis
suka
bohong
sih,
janjinya
ga
pernah
bener
Igitt,
weil
sie
immer
lügen,
ihre
Versprechen
sind
nie
wahr.
Kan
kite
cinte
sama
kamu
Aber
wir
lieben
dich
doch.
Kamu
jangan
ikut
ikut
dong
Misch
du
dich
nicht
auch
noch
ein.
Mudahnya
engkau
Wie
leichtfertig
du
Katakan
sayang
hanya
untukku
(sayangku)
Sagst,
du
liebst
nur
mich
(mein
Liebling)
Tapi
kini
sumpah
dan
wajahmu
pun
hilang
Aber
nun
sind
dein
Schwur
und
dein
Gesicht
verschwunden
Entah
terbawa
angin
malam
Vielleicht
vom
Nachtwind
verweht
Atau
kah
dimakan
bulan
Oder
vom
Mond
verschluckt
Semua
tak
pernah
lagi
Nichts
davon
ist
jemals
wieder
Kelihatan
batang
hidungnya
(minggat
ni
ye)
Aufgetaucht
(abgehauen,
was?)
Maka
janganlah
(janganlah
percaya)
Also
glaube
nicht
(glaube
nicht)
Percaya
pada
mulut
lelaki
(mulut
lelaki)
Glaube
den
Worten
eines
Mannes
(Männerworten)
Mudah
janji
gampang
sumpah
Leicht
versprochen,
schnell
geschworen
Tak
tahu
diri
(ah
masa)
Schamlos
(Ach,
wirklich?)
Obral
cinta,
mulut
manis
setengah
mati
Liebe
verschleudern,
todessüße
Worte
(Boleh
dong,
boleh
dong
gombal)
(Darf
man
doch,
darf
man
doch
schmeicheln)
Jangan
cepat,
pasrah
diri
karena
janji
Gib
dich
nicht
schnell
hin
wegen
eines
Versprechens
(Salah
sendiri)
(Selbst
schuld)
Jangan
percaya
pada
lelaki
Glaube
keinem
Mann
Bila
kau
dirayu
ingatlah
laguku
ini
Wenn
du
umworben
wirst,
denk
an
dieses
Lied
von
mir
Mulut
lelaki,
mulut
lelaki
Männerworte,
Männerworte
Manis
di
bibir
pahit
di
hati
Süß
auf
den
Lippen,
bitter
im
Herzen
Maka
janganlah
(janganlah
percaya)
Also
glaube
nicht
(glaube
nicht)
Percaya
pada
mulut
lelaki
(mulut
lelaki)
Glaube
den
Worten
eines
Mannes
(Männerworten)
Mudah
janji
gampang
sumpah
Leicht
versprochen,
schnell
geschworen
Tak
tahu
diri
(ah
masa)
Schamlos
(Ach,
wirklich?)
Obral
cinta,
mulut
manis
setengah
mati
Liebe
verschleudern,
todessüße
Worte
(Boleh
dong,
boleh
dong
gombal)
(Darf
man
doch,
darf
man
doch
schmeicheln)
Jangan
cepat,
pasrah
diri
karena
janji
Gib
dich
nicht
schnell
hin
wegen
eines
Versprechens
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Judi Kristianto, Maxie Mamiri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.