Fenton Robinson - Somebody Loan Me a Dime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fenton Robinson - Somebody Loan Me a Dime




Somebody Loan Me a Dime
Кто-нибудь, одолжите мне монетку
Somebody loan me a dime
Кто-нибудь, одолжите мне монетку,
I wanna call my old time used to be (twice)
Я хочу позвонить моей бывшей, (дважды)
My woman been gone so long
Моя женщина ушла так давно,
And now it begin to worry me
И теперь это начинает меня беспокоить.
Oh, I just cry and cry
О, я просто плачу и плачу,
I cry like a baby all night long (twice)
Я плачу, как ребенок, всю ночь напролет. (дважды)
Oh, I need somebody here
О, мне нужно, чтобы кто-то был здесь,
I need somebody here in my home
Мне нужно, чтобы кто-то был здесь, в моем доме.
I know she's a good girl
Я знаю, она хорошая девушка,
But at that time I just didn't understand (twice)
Но тогда я просто не понимал. (дважды)
Some other loan me a dime
Кто-нибудь, одолжите мне монетку,
Just to ease my worried mind
Просто чтобы успокоить мой встревоженный ум.





Writer(s): Fenton Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.