Feo Matif feat. Dayk0 - Bağışla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Feo Matif feat. Dayk0 - Bağışla




Bağışla
Прости
Tanrım beni artık bağışla
Боже, прости меня теперь
Yıkıldı dünya sırtıma doğru
Мир рухнул мне на плечи
Seni buldum sandım kayboldum
Думал, что нашёл тебя, но потерялся
Senin için fazla kafamı yordum
Слишком много думал о тебе
Gerçekten kendimi mahvediyordum
Я действительно разрушал себя
Bilmiyordum ben böyle olduğunu
Я не знал, что так будет
Gerçekten senin sonum olduğunu
Что ты действительно мой конец
Kendime gelmek için çok yoruldum
Я так устал приходить в себя
Tüm bunlar için sen mutlu musun?
Ты счастлива от всего этого?
Yanıyor dünya avuçlarımda
Мир горит в моих ладонях
Kendime gelmem çok zor anla
Мне очень трудно прийти в себя, пойми
Kabul olmadı tüm dualar
Все молитвы не были услышаны
Tanrım beni artık bağışla
Боже, прости меня теперь
Kendim kalktım onlar bunu yapamazlar
Я сам поднялся, они не смогут этого сделать
Kaşarı elde ederim beni satın alamazlar
Добьюсь всего сам, меня не купить
Çoğu zaman umudumu tüketiyor yarınlar
Завтрашний день часто губит мою надежду
Cebimde yoksa o gün harcıyorum moruk canımdan
Если в кармане пусто, трачу жизнь, братан
Çektiğim bu acıları göremediler
Они не видели моей боли
Kimsenin karakterini tamamen çözemedim ben
Я так и не смог полностью разгадать ничей характер
Borcun harcın içinde sıkıştım siktir
Я застрял в долгах и расходах
Tam bu yüzden hayatımı bile doğru düzgün yaşayamadım
Именно поэтому я не смог даже нормально пожить
Nefesimi kesiyor yaşadıklarım
Всё, что я пережил, душит меня
Yaşadıklarım
Всё, что я пережил
Yaşadıklarım
Всё, что я пережил
Sence hak mıydı bana yaşattıkların?
Разве ты была вправе так поступить со мной?
Yaşattıkların
Так поступить
Yaşattıkların
Так поступить
Girmesen keşke rüyalarıma
Лучше бы ты не приходила в мои сны
Aklımda sen olmasan her sabah uyandığımda
Чтобы тебя не было в моей голове каждое утро
Beni dostlarım her zaman uyardığında
Хоть друзья всегда меня предупреждали
Dinlemedim seni seçtim yalanlarına
Я не слушал, я выбрал твою ложь
Onlar bana bu kadar kaptırma demişti
Они говорили мне не подпускать тебя так близко
Sandığınız gibi değil o demiştim
Я говорил, что ты не такая, как кажется
Sana gerçekten ölümüne güvenmiştim
Я действительно тебе до смерти доверял
Belki de sevmekten delirmiştim
Может быть, я сошёл с ума от любви
Zihnimde varken senin izin hep
Твоё разрешение всегда в моей голове
Bakarak hatırlarım bunun için sen üzülme
Я вспоминаю об этом, глядя на тебя, не грусти
Söylesene nasıl bakabildin benim yüzüme?
Скажи, как ты могла смотреть мне в глаза?
Rüyalarıma gelip beni izlediğinde
Когда ты приходила в мои сны и смотрела на меня
Senin için her şeyi yapabilirdim
Я мог бы сделать для тебя всё
İsteseydin eğer ölüme bile giderdim
Я бы даже умер за тебя, если бы ты захотела
Ama sen buna gerçekten değer misin?
Но ты действительно этого достойна?
Söylesene bana değer misin?
Скажи, я достоин тебя?
Nefesimi kesiyor yaşadıklarım
Всё, что я пережил, душит меня
Yaşadıklarım
Всё, что я пережил
Yaşadıklarım
Всё, что я пережил
Sence hak mıydı bana yaşattıkların?
Разве ты была вправе так поступить со мной?
Yaşattıkların
Так поступить
Yaşattıkların
Так поступить
Yanıyor dünya avuçlarımda
Мир горит в моих ладонях
Kendime gelmem çok zor anla
Мне очень трудно прийти в себя, пойми
Kabul olmadı tüm dualar
Все молитвы не были услышаны
Tanrım beni artık bağışla
Боже, прости меня теперь





Writer(s): Burak Ali Ilkbahar, Onur Muhammet Karadereli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.