Feo Matif - Her Şeyi Yaktım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Feo Matif - Her Şeyi Yaktım




Her Şeyi Yaktım
I Burned Everything
Beni bıraktın gittin ben de buna bir sigara yaktım
You left me and I lit a cigarette for that
Ellerimle topladım bahçeden aşkı
I gathered love from the garden with my own hands
Bekledim seni her gün, git gide sabrım taştı
I waited for you every day, my patience was wearing thin
Yandım, yandım, yandım
I burned, I burned, I burned
Yok çaresi artık, seninle ilgili her şeyi yaktım
There's no way out now, I burned everything related to you
Düzeltmek istedim her zaman hayatımı
I always wanted to fix my life
Ama her gün daha da dibe battım
But I sank deeper every day
Görmek istemedin acılarımı
You didn't want to see my pain
Ondandır hep benim bu kara bahtım
That's why this is my bad luck
Ellerimi bıraktığın uçurumda ben taklalar attım
I did somersaults on the cliff where you left my hands
Ama ölmedim ayaktayım, yaşadığım hayat baya bi' zor
But I didn't die, I'm standing, the life I live is pretty tough
Dertlerimi gel bana sor, fark ettim farksızdın diğerlerinden
Come ask me about my troubles, I realized you were no different from the others
Bunu fark etmek yaksa da canımı bebeğim sen
Even though realizing this hurts me, baby, you
Geri gelme bana, seni asla kabul edemem ben
Don't come back to me, I'll never accept you
Yok çaresi artık, seninle ilgili her şeyi yaktım
There's no way out now, I burned everything related to you
Düzeltmek istedim her zaman hayatımı
I always wanted to fix my life
Ama her gün daha da dibe battım
But I sank deeper every day
Görmek istemedin acılarımı
You didn't want to see my pain
Ondandır hep benim bu kara bahtım
That's why this is my bad luck
Ellerimi bıraktığın uçurumda ben taklalar attım
I did somersaults on the cliff where you left my hands
Ama ölmedim ayaktayım, yaşadığım hayat baya bi' zor
But I didn't die, I'm standing, the life I live is pretty tough
Dertlerimi gel bana sor, fark ettim farksızdın diğerlerinden
Come ask me about my troubles, I realized you were no different from the others
Bunu fark etmek yaksa da canımı bebeğim sen
Even though realizing this hurts me, baby, you
Geri gelme bana, seni asla kabul edemem ben
Don't come back to me, I'll never accept you
Düşündüm her gece nedenini
I thought about the reason every night
Belki de bunun için delirebilirim
Maybe I could go crazy because of this
Sadece istediğimdi olman sadık biri
All I wanted was for you to be a loyal one
Beni bıraktın gittin ben de buna bir sigara yaktım
You left me and I lit a cigarette for that
Ellerimle topladım bahçeden aşkı
I gathered love from the garden with my own hands
Bekledim seni her gün, git gide sabrım taştı
I waited for you every day, my patience was wearing thin
Yandım, yandım, yandım
I burned, I burned, I burned






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.