Paroles et traduction Feo Matif - hâlâ düşünüyorum seni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hâlâ düşünüyorum seni
Я все еще думаю о тебе
Ben
hâlâ
düşünüyorum
seni
Я
все
еще
думаю
о
тебе,
Hiç
bir
zaman
çıkmadın
ki
aklımdan
Ты
никогда
не
покидала
моих
мыслей.
Özlüyorum
hâlâ
seni
Я
все
еще
скучаю
по
тебе.
Ne
güzel
tutardın
sen
ellerimi
Как
же
прекрасно
ты
держала
меня
за
руку,
İzlerdim
gözlerini
Я
смотрел
в
твои
глаза,
Öperdin
beni,
beni,
beni
А
ты
целовала
меня,
целовала,
целовала.
Bazen
düşünüyorum
da
biz
Иногда
я
думаю
о
нас,
Bu
kadar
severken
bizi
Как
мы
любили
друг
друга,
Nasıl
buldu
ayrılık?
И
как
мы
нашли
расставание?
Bebeğim
ben
hâlâ
hayalinle
yaşıyorum
Малышка,
я
все
еще
живу
нашими
мечтами.
Bunu
görmen
için
Чтобы
ты
это
увидела,
Ne
yapmam
lazım?
Что
мне
нужно
сделать?
Çünkü
ben
ne
yapsam
da
seni
unutmadım
sevgilim
Потому
что
что
бы
я
ни
делал,
я
не
забыл
тебя,
любимая.
Hâlâ
kalbim
atıyor
senin
için
Мое
сердце
все
еще
бьется
для
тебя.
O
kadar
masumdun
ki
gözümde
Ты
была
такой
невинной
в
моих
глазах,
O
kadar
inanıyordum
ki
bize
Я
так
верил
в
нас,
Her
gece
seninle
hayaller
kuruyordum
Каждую
ночь
я
мечтал
о
тебе.
Şimdiyse
hayallerim
kırılmış
А
теперь
мои
мечты
разбиты,
Bu
bedenim
yorulmuş
Мое
тело
устало,
Hayattan
bıkmışım
Я
устал
от
жизни.
Ne
kadar
denesem
de
önemi
yok
Сколько
бы
я
ни
пытался,
это
не
имеет
значения,
Ruhum
hayata
dönemiyor
Моя
душа
не
возвращается
к
жизни.
Sanırım
yavaş
yavaş
ölüyor,
ölüyor
bebeğim
Кажется,
она
медленно
умирает,
умирает,
малышка.
Çabuk
gel
vaktim
çok
azaldı
Приходи
скорее,
у
меня
мало
времени,
Ruhum
çok
yaralandı
Моя
душа
сильно
ранена,
Seni
beklerken
geç
kaldım
Я
опоздал,
ожидая
тебя.
Bebeğim
ben
hâlâ
hayalinle
yaşıyorum
Малышка,
я
все
еще
живу
нашими
мечтами.
Bunu
görmen
için
Чтобы
ты
это
увидела,
Ne
yapmam
lazım?
Что
мне
нужно
сделать?
Çünkü
ben
ne
yapsam
da
seni
unutmadım
sevgilim
Потому
что
что
бы
я
ни
делал,
я
не
забыл
тебя,
любимая.
Hâlâ
kalbim
atıyor
senin
için
Мое
сердце
все
еще
бьется
для
тебя.
Çünkü
ben
ne
yapsam
da
seni
unutmadım
sevgilim
Потому
что
что
бы
я
ни
делал,
я
не
забыл
тебя,
любимая.
Hâlâ
kalbim
atıyor
senin
için
Мое
сердце
все
еще
бьется
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.