Paroles et traduction Feodor Chaliapin - Ochi chernye (Black Eyes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ochi chernye (Black Eyes)
Dark Eyes (Black Eyes)
Ochi
chyornye,
ochi
zhguchie,
Dark
eyes,
burning
eyes,
Ochi
strastnye
i
prekrasnye,
Eager
and
beautiful
eyes,
Kak
lyublyu
ya
vas,
kak
boyus'
ya
vas,
How
I
love
you,
how
I
fear
you,
Znat'
uvidel
vas
ya
ne
v
dobryy
chas.
I
knew
I
saw
you
at
an
evil
hour.
Ochi
chyornye,
ochi
plamenny
Dark
eyes,
flaming
eyes
I
monyat
oni
v
strany
dal'nye,
And
they
beckon
to
distant
lands,
Gde
tsarit
lyubov',
gde
tsarit
pokoy,
Where
love
reigns
supreme,
where
peace
reigns,
Gde
stradan'ya
net,
gde
vrazhdy
zapret.
Where
there
is
no
suffering,
where
animosity
is
forbidden.
Ochi
chyornye,
ochi
zhguchie,
Dark
eyes,
burning
eyes,
Ochi
strastnye
i
prekrasnye,
Eager
and
beautiful
eyes,
Kak
lyublyu
ya
vas,
kak
boyus'
ya
vas,
How
I
love
you,
how
I
fear
you,
Znat'
uvidel
vas
ya
ne
v
dobryy
chas.
I
knew
I
saw
you
at
an
evil
hour.
Ne
vstrechal
by
vas,
ne
stradal
by
tak,
If
I
had
not
met
you,
I
would
not
have
suffered
so,
Ya
by
prozhil
zhizn'
ulybayuchis',
I
would
have
lived
my
life
smiling,
Vy
sgubili
menya
ochi
chernye
You
have
ruined
me,
dark
eyes
Unesli
na
vek
moyo
schast'e.
Taken
away
my
happiness
forever.
Ochi
chyornye,
ochi
zhguchie,
Dark
eyes,
burning
eyes,
Ochi
strastnye
i
prekrasnye,
Eager
and
beautiful
eyes,
Kak
lyublyu
ya
vas,
kak
boyus'
ya
vas,
How
I
love
you,
how
I
fear
you,
Znat'
uvidel
vas
ya
ne
v
dobryy
chas
I
knew
I
saw
you
at
an
evil
hour
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Lalo Schifrin
1
Bylina ob Ile Muromtse (The Tail of the Il'ya Murometz)
2
Solntse vskhodit i zakhodit (The Sun Rises and Sets)
3
Vniz po matushke, po Volge (Down on the Mother Volga)
4
Legenda o dvenadtsati razbojnikakh (The Legend of The Twelve Brigands)
5
Luchinushka (The Little Birch Splinter)
6
Ekh, ty, Vanka (Eh You, Vanka)
7
Ne veljat Mashe (They Don't Let Masha)
8
Iz-za ostrova na strezhen (From Behind the Island to the Midstream)
9
Ne osennij melkij dozhdichek (It's Not Autumnal Drizzle)
10
Ej, ukhnem (Hey, Ukhnem)
11
Ty vzojdi, solntse krasnoe (Rise, Red Sun)
12
Dubinushka (The Oak Cudgel)
13
Ochi chernye (Black Eyes)
14
Vdol po Piterskoj (Down the Petersky)
15
Proschaj, radost (Farewell to Thee, My Joy)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.