Fepedrin - Senden Acı Çekmedim - traduction des paroles en allemand

Senden Acı Çekmedim - Fepedrintraduction en allemand




Senden Acı Çekmedim
Ich habe keine Schmerzen von dir erlitten
Koşmadım
Ich bin nicht gerannt
Yine suçladın beni
Du beschuldigst mich wieder
Sormadın
Du hast nicht gefragt
Ama
Aber
Senden acı çekmedim
Ich habe keine Schmerzen von dir erlitten
Sormadın
Du hast nicht gefragt
Bana
Mich
Görmedin beni
Du hast mich nicht gesehen
Ölmedim ama
Aber ich bin nicht gestorben
Senden acı çekmedim
Ich habe keine Schmerzen von dir erlitten
Gör kaç ama
Siehe ich fliehe aber
Hayat son gaz tamam
Das Leben Vollgas okay
Sorry mama ama
Sorry Mama aber
Ölmem anlar kanar
Ich sterbe nicht Wunden bluten
İşler yüzler anar
Arbeiten Gesichter erinnern
Geçmiş olmaz yalan
Vergangenheit keine Lüge
Artık sen de yalan
Jetzt bist auch du Lüge
Artık sen de yalan
Jetzt bist auch du Lüge
Artık hayat skolastik
Jetzt Leben scholastisch
Seçimler bak hep klasik
Entscheidungen immer klassisch
Nefes aldım sormadın hiç
Ich atmete du fragtest nie
Şans vardı bak görmedin hiç
Chance gab es sahst du nie
Özür dile ne farkeder
Sich entschuldigen was zählt es
Her şey biter ölür gider
Alles endet stirbt vergeht
Savaştan kaç terket beni
Flieh aus Krieg verlass mich
Özür dile terket beni
Entschuldige verlass mich
Koşmadım
Ich bin nicht gerannt
Yine suçladın beni
Du beschuldigst mich wieder
Sormadın
Du hast nicht gefragt
Ama
Aber
Senden acı çekmedim
Ich habe keine Schmerzen von dir erlitten
Sormadın
Du hast nicht gefragt
Bana
Mich
Görmedin beni
Du hast mich nicht gesehen
Ölmedim ama
Aber ich bin nicht gestorben
Senden acı çekmedim
Ich habe keine Schmerzen von dir erlitten
Koşmadım
Ich bin nicht gerannt
Yine suçladın beni
Du beschuldigst mich wieder
Sormadın
Du hast nicht gefragt
Ama
Aber
Senden acı çekmedim
Ich habe keine Schmerzen von dir erlitten
Sormadın
Du hast nicht gefragt
Bana
Mich
Görmedin beni
Du hast mich nicht gesehen
Ölmedim ama
Aber ich bin nicht gestorben
Senden acı çekmedim
Ich habe keine Schmerzen von dir erlitten





Writer(s): Fatih Polat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.