Fer de Lance feat. Cara & Dj Moya - Filaki - traduction des paroles en allemand

Filaki - Fer de Lance traduction en allemand




Filaki
Gefängnis
Κρανίου τόπος, ο δρόμος κι ο λόγος, ο φόβος της 'μέρας
Ein Ort des Schädels, die Straße und das Wort, die Angst des Tages
Κι ο πόνος της αγάπης δολοφόνος όντως
Und der Schmerz der Liebe, ein wahrer Mörder
Δύσκολος τρόπος, δύσκολος καιρός και καιροσκόπος
Schwieriger Weg, schwierige Zeit und ein Opportunist
Ο διπλανός κερδοσκόπος κι εγώ μόνος
Der Nachbar als Spekulant und ich allein
Η δύναμή μας πηγάζει
Unsere Stärke entspringt
Απ' τη φωνή που κραυγάζει
Der Stimme, die schreit
Κι ο ήλιος όταν μας κοιτάζει δίνει το σήμα, θ' αργήσεις, ξεκίνα!
Und die Sonne, wenn sie uns ansieht, gibt das Zeichen, du wirst dich verspäten, fang an!
Η πόλη μας η Αθήνα, το σπίτι μας έχει Ήλιο
Unsere Stadt Athen, unser Zuhause hat Sonne
Που κι η νύχτα κι αν μας βρει δεν ψαρώσαμε απ'τη βιτρίνα. Χα-
Und selbst wenn uns die Nacht findet, haben wir uns nicht vom Schaufenster beeindrucken lassen. Ha-
-μένος, ανακατεμένος μέσα στους πολλούς
-Verloren, vermischt unter den Vielen
Δεν ξεχωρίζω για να βαδίζω ευτυχισμένος
Ich hebe mich nicht ab, um glücklich zu gehen
Αλυσοδεμένος βαθιά μες σ' εκείνο το μέρος
Angegekettet, tief an jenem Ort
Που στο τέλος το βέλος σε καρφώνει και τέλος. Τέλος
Wo dich am Ende der Pfeil trifft und Ende. Ende
Κενό που δε γεμίζει, ο άνθρωπος
Leere, die sich nicht füllt, der Mensch
Δεν παίρνει ό,τι του αξίζει, θα το δεις
Bekommt nicht, was er verdient, du wirst sehen
Μυθομανείς κι ομορφολογάδες αδειάζουν αράδες μέχρι να πειστείς
Mythomanen und Schönredner leeren Zeilen, bis du überzeugt bist
Μέχρι να σβήσεις, να πέσεις, να μαγευτείς. Γράφουν'
Bis du erlöschst, fällst, verzaubert wirst. Sie schreiben
Κείμενα βαριά, κάνουν μεγαλεπήβολα σχόλια
Schwere Texte, machen hochtrabende Kommentare
Όλοι ά-φεντες με προνόμια
Alle sind sie Herren mit Privilegien
Ξεπερνάνε τα όρια και στα παραθυρόφυλλα, στα πρόθυρα
Sie überschreiten die Grenzen und in den Fensterläden, an der Schwelle
Κι ο κόσμος πεθαίνει στα πεζοδρόμια
Und die Welt stirbt auf den Bürgersteigen
Δεν μιλάς ο πιο μεγάλος φόβος μου
Du sprichst nicht, meine größte Angst
Είναι να μας ξεχνάς
Ist, dass du uns vergisst
Να θυμάσαι που ξεκίνησες,
Erinnere dich, wo du angefangen hast,
Να γνωρίζεις πού πας
Wisse, wohin du gehst
Η λύπη είναι μισή όταν αγαπάς
Der Kummer ist nur halb so schlimm, wenn du liebst
Κι ανίκητοι άνθρωποι που επιμένουνε
Und unbesiegbare Menschen, die beharren
Βαδίζουνε, ελπίζουνε κι επιλέγουνε
Sie gehen, hoffen und wählen
Η φυλακή είναι φυλακή, η μοίρα θα 'ναι πάντα εκεί
Das Gefängnis ist ein Gefängnis, das Schicksal wird immer da sein
Κι εσύ φύλα τη
Und du, bewache es
Κρίνονται ανίκανοι να τρέξουνε τη μηχανή
Sie werden für unfähig befunden, die Maschine zu bedienen
Περιμένω, δε θα φανεί μες το σκοτάδι αστραπή
Ich warte, es wird kein Blitz in der Dunkelheit erscheinen
Τα παίζω λίγα-λίγα κι αν όλα αυτά που είδα
Ich spiele mit kleinen Einsätzen, und wenn all das, was ich sah
Αλλάξανε σιγά-σιγά, δειλά-δειλά και μπήκα
Sich langsam, zaghaft änderte, und ich einstieg
Επιτυχία θα 'ναι να 'μαστε μαζί
Erfolg wird es sein, zusammen zu sein
Και δυνατοί σε κάθε βήμα, σε κάθε χαρά και σε κάθε κύμα
Und stark bei jedem Schritt, bei jeder Freude und bei jeder Welle
Φυγή για τους δειλούς στο δέλεαρ
Flucht für die Feiglinge vor der Verlockung
Είναι θηλιές που στένευαν
Es sind Schlingen, die sich zuzogen
Στέρευαν τα πνεύματα από ιδανικά
Sie laugten die Geister von Idealen aus
Όσο τα πλούτη σας έρεαν
Während euer Reichtum floss
Ανέπνεαν το θάνατο παιδιά
Atmeten Kinder den Tod
Εκεί που όχι μόνο μπετό μα ολόκληρες ζωές κατέρρεαν
Dort, wo nicht nur Beton, sondern ganze Leben einstürzten
Έτσι έμαθα, κυριευμένοι από χαρτιά και κέρματα
So habe ich gelernt, beherrscht von Papieren und Münzen
Αναπαράγουμε, αναζητάμε και πιστεύουμε ψέμματα
Reproduzieren wir, suchen und glauben Lügen
Γεμάτες τσέπες, άδεια πνεύματα
Volle Taschen, leere Geister
Γράφω για κείνα τα πέτρινα απογεύματά. Αααα-
Ich schreibe über jene steinernen Nachmittage. Aaaa-
-πάνω στο χώμα που μ'αίμα ποτίζανε πέφτανε κάλυκες
-Auf dem Boden, der mit Blut getränkt war, fielen Patronenhülsen
Εχθρός ο ρατσισμός, κρύβει το φως, εσύ το κάλυπτες
Rassismus ist der Feind, er verbirgt das Licht, du hast es verdeckt
Κι αλήθεια μας πονάει γιατί ξυπνάει ανασφάλειες
Und die Wahrheit schmerzt uns, weil sie Unsicherheiten weckt
Πες μου ποτ'ήρθες, πότε έφυγες, πότε χάθηκες
Sag mir, wann bist du gekommen, wann bist du gegangen, wann bist du verschwunden?
Κρησφύγετα, ναρκωτικά, μπάτσοι και χρήματα
Schlupfwinkel, Drogen, Bullen und Geld
Γεμάτα μυαλά με προβλήματα, νεκρές ψυχές στα κύματα ή στα κάτεργα
Volle Köpfe mit Problemen, tote Seelen in den Wellen oder in den Galeeren
Ζούμε σε κελιά χωρίς κάγκελα
Wir leben in Zellen ohne Gitter
Γεννιόμαστε, μαθαίνουμε ή πεθαίνουμε αναπάντεχα
Wir werden geboren, lernen oder sterben unerwartet
Γιατί ο καθένας μας κουβαλάει το φορτίο του
Denn jeder von uns trägt seine Last
Μέχρι να βρει λιμάνι να το μοιραστεί
Bis er einen Hafen findet, um sie zu teilen
Ξέρω ο καθένας από μας κάνει τον κύκλο του
Ich weiß, jeder von uns macht seinen Kreis
Για να χτίσει όσα στο ταξίδι θα πάρει μαζί
Um das aufzubauen, was er auf der Reise mitnehmen wird
Γιατί ο καθένας μας κουβαλάει το φορτίο του
Denn jeder von uns trägt seine Last
Μέχρι να βρει λιμάνι για να εκφραστεί
Bis er einen Hafen findet, um sich auszudrücken
Απ'την αυγή ως το γέρμα, από την καρδιά ως το δέρμα
Von der Morgendämmerung bis zum Sonnenuntergang, vom Herzen bis zur Haut
Ως το τέρμα, πλάθουμε τον πολεμιστή
Bis zum Ende formen wir den Krieger
Η φυλακή είναι φυλακή, η μοίρα θα'ναι πάντα εκεί
Das Gefängnis ist ein Gefängnis, das Schicksal wird immer da sein
Κι εσύ φύλα τη
Und du, bewache es
Κρίνονται ανίκανοι να τρέξουνε τη μηχανή
Sie werden für unfähig befunden, die Maschine zu bedienen
Περιμένω δεν θα φανεί μες το σκοτάδι αστραπή
Ich warte, es wird kein Blitz in der Dunkelheit erscheinen
Τα παίζω λίγα-λίγα κι αν όλα αυτά που είδα
Ich spiele mit kleinen Einsätzen, und wenn all das, was ich sah
Αλλάξανε σιγά-σιγά, δειλά-δειλά και μπήκα
Sich langsam, zaghaft änderte, und ich einstieg
Επιτυχία θα'ναι να'μαστε μαζί
Erfolg wird es sein, zusammen zu sein
Και δυνατοί σε κάθε βήμα, σε κάθε χαρά και σε κάθε κύμα
Und stark bei jedem Schritt, bei jeder Freude und bei jeder Welle





Writer(s): Fer De Lance

Fer de Lance feat. Cara & Dj Moya - Esoplismos
Album
Esoplismos
date de sortie
16-12-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.