Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pura Falsedad
Reine Falschheit
Kevin
Roldan
Kevin
Roldan
Justin
Quiles
Justin
Quiles
Dice
que
ya
no
quiere
más
nada
Sie
sagt,
sie
will
nichts
mehr
Pura
falsedad,
ya
no
sabe
que
más
inventar
Reine
Falschheit,
sie
weiß
nicht
mehr,
was
sie
sich
ausdenken
soll
Dizque
celas
igual,
pura
falsedad
Angeblich
bist
du
genauso
eifersüchtig,
reine
Falschheit
Si
como
yo
le
doy
nadie
le
da
Wenn
ich
es
ihr
so
gebe
wie
ich,
gibt
es
ihr
niemand
sonst
Agárrate,
que
te
voy
hacer
recordar
Halt
dich
fest,
ich
werde
dich
daran
erinnern
Como
te
lo
hice
ayer,
no
me
vuelves
a
olvidar
Wie
ich
es
dir
gestern
gemacht
habe,
du
wirst
mich
nie
wieder
vergessen
Agárrate,
que
te
voy
hacer
recordar
Halt
dich
fest,
ich
werde
dich
daran
erinnern
Como
te
lo
hice
ayer,
no
me
vuelves
a
olvidar
Wie
ich
es
dir
gestern
gemacht
habe,
du
wirst
mich
nie
wieder
vergessen
Agárrate
mai
del
cohete,
que
vamos
para
la
luna
Halt
dich
fest,
Kleine,
am
Raumschiff,
wir
fliegen
zum
Mond
Hoy
se
detiene
la
rueda
de
la
fortuna
Heute
hält
das
Glücksrad
an
Y
se
para
hasta
el
tiempo,
cuando
tu
me
das
Und
sogar
die
Zeit
steht
still,
wenn
du
mir
Esos
besos
que
me
encantan
Diese
Küsse
gibst,
die
ich
so
liebe
Y
trepateme
encima,
agarrate
de
mi
Und
klettere
auf
mich,
halt
dich
an
mir
fest
Baby
no
me
sueltes
y
acaríciame
Baby,
lass
mich
nicht
los
und
streichle
mich
Que
hoy
vamos
a
beber
tu
y
yo
Denn
heute
werden
wir
beide
trinken
Vamos
a
emborracharnos
haciendo
el
amor
Wir
werden
uns
betrinken,
während
wir
Liebe
machen
Deja
de
decir
mentiras
Hör
auf,
Lügen
zu
erzählen
Si
por
mi
tu
das
hasta
la
vida
Wenn
du
für
mich
sogar
dein
Leben
geben
würdest
Deja
de
decir
mentiras
Hör
auf,
Lügen
zu
erzählen
Si
por
mi
tu
das
hasta
la
vida,
querida
Wenn
du
für
mich
sogar
dein
Leben
geben
würdest,
meine
Liebe
Agárrate,
que
te
voy
hacer
recordar
Halt
dich
fest,
ich
werde
dich
daran
erinnern
Como
te
lo
hice
ayer,
no
me
vuelves
a
olvidar
Wie
ich
es
dir
gestern
gemacht
habe,
du
wirst
mich
nie
wieder
vergessen
Agárrate,
que
te
voy
hacer
recordar
Halt
dich
fest,
ich
werde
dich
daran
erinnern
Como
te
lo
hice
ayer,
no
me
vuelves
a
olvidar
Wie
ich
es
dir
gestern
gemacht
habe,
du
wirst
mich
nie
wieder
vergessen
Ella
quiere
con
el
bonitillo
Sie
will
den
Schönling
Le
dio
un
millón
en
prendas
arete
y
guillo
Er
hat
ihr
Schmuck
im
Wert
von
einer
Million
geschenkt,
Ohrringe
und
Kettchen
Llevo
tiempo
mirándote
y
si
te
pillo
Ich
beobachte
dich
schon
lange,
und
wenn
ich
dich
erwische
Hare
que
las
sombras
de
grey
parezca
un
juego
de
niños
Werde
ich
dafür
sorgen,
dass
Fifty
Shades
of
Grey
wie
ein
Kinderspiel
aussieht
Tienes
lo
truquitos
que
me
prenden
Hast
die
kleinen
Tricks
drauf,
die
mich
anmachen
Inolvidable
como
el
11
de
septiembre
Unvergesslich
wie
der
11.
September
Dale
mami,
prende
prende,
entiende
ya...
Los,
Mami,
zünde
es
an,
verstehst
du...
Deja
de
decir
mentiras
Hör
auf
Lügen
zu
erzählen
Si
por
mi
tu
das
hasta
la
vida
Wenn
du
für
mich
sogar
dein
Leben
geben
würdest
Deja
de
decir
mentiras
Hör
auf,
Lügen
zu
erzählen
Si
por
mi
tu
das
hasta
la
vida,
querida
Wenn
du
für
mich
sogar
dein
Leben
geben
würdest,
meine
Liebe
Dice
que
ya
no
quiere
más
nada
Sie
sagt,
sie
will
nichts
mehr
Pura
falsedad,
ya
no
sabe
que
más
inventar
Reine
Falschheit,
sie
weiß
nicht
mehr,
was
sie
sich
ausdenken
soll
Dizque
celas
igual,
pura
falsedad
Angeblich
bist
du
genauso
eifersüchtig,
reine
Falschheit
Si
como
yo
le
doy
nadie
le
da
Wenn
ich
es
ihr
so
gebe
wie
ich,
gibt
es
ihr
niemand
sonst
Agárrate,
que
te
voy
hacer
recordar
Halt
dich
fest,
ich
werde
dich
daran
erinnern
Como
te
lo
hice
ayer,
no
me
vuelves
a
olvidar
Wie
ich
es
dir
gestern
gemacht
habe,
du
wirst
mich
nie
wieder
vergessen
Agárrate,
que
te
voy
hacer
recordar
Halt
dich
fest,
ich
werde
dich
daran
erinnern
Como
te
lo
hice
ayer,
no
me
vuelves
a
olvidar
Wie
ich
es
dir
gestern
gemacht
habe,
du
wirst
mich
nie
wieder
vergessen
Quiero
darte
como
aquella
vez
te
di
te
acuerdas
Ich
will
es
dir
geben,
wie
ich
es
dir
damals
gegeben
habe,
erinnerst
du
dich?
Te
viniste
5 veces,
te
temblaban
las
piernas
Du
bist
fünfmal
gekommen,
deine
Beine
haben
gezittert
El
estaba
como
un
loco
llamando
Er
hat
wie
ein
Verrückter
angerufen
Y
tu
brincando
encima
de
mi
en
el
lambo
Und
du
bist
im
Lambo
auf
mir
herumgesprungen
Tu
sabes
que
a
tu
novio
Du
weißt,
dass
du
deinen
Freund
No
lo
quieres
baby,
no
te
creo
nada
Nicht
liebst,
Baby,
ich
glaube
dir
kein
Wort
Pura
falsedad,
cuento
de
hadas
Reine
Falschheit,
Märchen
Sencillo,
asegura
mano
y
rodilla
Ganz
einfach,
sichere
Hand
und
Knie
Por
si
se
rompe
la
silla
Falls
der
Stuhl
kaputt
geht
Yo
quiero
es
darte
no
escucharte
Ich
will
dich
nur
rannehmen,
dir
nicht
zuhören
Me
moria
de
ganas
por
la
ropa
quitarte
Ich
bin
fast
gestorben
vor
Lust,
dir
die
Kleider
auszuziehen
Yo
quiero
hacer
que
tus
gritos
se
escuchen
Ich
will,
dass
man
deine
Schreie
hört
En
otra
ciudad,
para
que
nunca
olvides
a
In
einer
anderen
Stadt,
damit
du
niemals
vergisst
Kevin
Roldan
Kevin
Roldan
Deja
el
cuento
Lass
das
Gerede
No
le
metamos
sentimientos
Lass
uns
keine
Gefühle
ins
Spiel
bringen
Que
despues
no
quiero
llanto
Denn
danach
will
ich
kein
Geheule
Mejor
tenemos
sexo
duro
Lass
uns
lieber
harten
Sex
haben
Y
quedamos
contentos
Und
zufrieden
sein
Agárrate,
que
te
voy
hacer
recordar
Halt
dich
fest,
ich
werde
dich
daran
erinnern
Como
te
lo
hice
ayer,
no
me
vuelves
a
olvidar
Wie
ich
es
dir
gestern
gemacht
habe,
du
wirst
mich
nie
wieder
vergessen
Agárrate,
que
te
voy
hacer
recordar
Halt
dich
fest,
ich
werde
dich
daran
erinnern
Como
te
lo
hice
ayer,
no
me
vuelves
a
olvidar
Wie
ich
es
dir
gestern
gemacht
habe,
du
wirst
mich
nie
wieder
vergessen
Y
agárrate
Und
halte
dich
fest
Pero
no
me
sueltes
mami
Aber
lass
mich
nicht
los,
Mami
Que
yo
te
voy
hacer
olvidar
Denn
ich
werde
dich
vergessen
lassen
Todo
lo
que
te
hizo
el
tipo
ese
Alles,
was
dieser
Typ
dir
angetan
hat
Bebiendo,
bailando,
fumando
Beim
Trinken,
Tanzen,
Rauchen
Haciendo
el
amor
Beim
Liebe
machen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.