Paroles et traduction Fer Palacio - Confiesalox
Uy,
ayer
te
pensé
más
de
una
vez
Hey,
yesterday
I
thought
about
you
more
than
once
Y
no
logro
sacarte
de
mi
mente
And
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Ey
mami
tú,
te
vistes
tan
fina
y
elegante
Hey
baby,
you
dress
so
elegantly
and
fancy
Muy
diferente
y
lo
sabes
Very
different
and
you
know
it
Di
que
me
quieres
que
yo
soy
tu
girl
Say
that
you
love
me,
that
I'm
your
girl
Que
no
puedes
vivir
sin
mi
calor,
confiésalo
That
you
can't
live
without
my
warmth,
confess
it
Que
no
te
duermes
sin
pensar
en
mí
That
you
don't
fall
asleep
without
thinking
of
me
Que
quieres
que
te
de
to'
mi
amor,
confiésalo
That
you
want
me
to
give
you
all
my
love,
confess
it
Cuando
suena
el
tema
nena
pegate
When
the
song
starts,
baby,
get
close
Tenía
mil
pretendientes
y
yo
me
adelanté
I
had
a
thousand
suitors,
but
I
got
ahead
En
tu
relación
pasada
perdiste
la
fe
You
lost
faith
in
your
last
relationship
Yo
te
enamoré,
te
comí
otra
vez
I
made
you
fall
in
love,
I
ate
you
again
Recién
bañadita
quitarte
la
toalla
Freshly
bathed,
taking
off
your
towel
Nena
yo
quiero
que
tú
nunca
te
vayas
Baby,
I
want
you
to
never
leave
En
la
cama
ella
lo
hace
como
Sasha
In
bed,
she
does
it
like
Sasha
Tiene
tanta
clase
que
ella
ni
lo
ensaya
She
has
so
much
class
that
she
doesn't
even
practice
Que
ganas
de
comerte
I
want
to
eat
you
Aquí
otra
vez
tenerte
Here
I
have
you
again
Eres
mi
girl
por
siempre
You're
my
girl
forever
Mami
estoy
esperando
tu
call
Baby,
I'm
waiting
for
your
call
Y
si
tú
me
pasas
tu
ubicación
And
if
you
give
me
your
location
Enseguida
yo
me
pongo
en
acción
I'll
get
into
action
right
away
Nos
vamos
directo
a
la
situación
We'll
go
straight
to
the
situation
De
fondo
escuchando
nuestra
canción
Listening
to
our
song
in
the
background
Dice
que
a
nadie
más
necesita
She
says
she
doesn't
need
anyone
else
Que
si
muere
hoy
por
mi
resucita
That
if
she
dies
today,
she'll
resurrect
for
me
Que
soy
más
buena
que
el
agua
bendita
That
I'm
better
than
holy
water
De
toda
la
nena
la
más
bonita
The
most
beautiful
of
all
the
girls
Haces
que
enloquezca
con
solo
bailarme
así
You
make
me
go
crazy
just
by
dancing
like
this
Bien
pegada
a
mi
Stuck
to
me
Me
he
vuelto
loco
sabiendo
que
eres
para
mi
I've
gone
crazy
knowing
that
you're
for
me
Solita
pa'
mi
All
alone
for
me
Di
que
me
quieres
que
yo
soy
tu
girl
Say
that
you
love
me,
that
I'm
your
girl
Que
no
puedes
vivir
sin
mi
calor,
confiésalo
That
you
can't
live
without
my
warmth,
confess
it
Que
no
te
duermes
sin
pensar
en
mí
That
you
don't
fall
asleep
without
thinking
of
me
Que
quieres
que
te
de
to'
mi
amor,
confiésalo
That
you
want
me
to
give
you
all
my
love,
confess
it
Dice
que
a
nadie
más
necesita
She
says
she
doesn't
need
anyone
else
Que
si
muere
hoy
por
mi
resucita
That
if
she
dies
today,
she'll
resurrect
for
me
Que
soy
más
buena
que
el
agua
bendita
That
I'm
better
than
holy
water
De
toda
la
nena
la
más
bonita
The
most
beautiful
of
all
the
girls
Uy,
ayer
te
pensé
más
de
una
vez
Hey,
yesterday
I
thought
about
you
more
than
once
Y
no
logro
sacarte
de
mi
mente
And
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Di
que
me
quieres
que
yo
soy
tu
girl
Say
that
you
love
me,
that
I'm
your
girl
Que
no
puedes
vivir
sin
mi
calor,
confiésalo
That
you
can't
live
without
my
warmth,
confess
it
Que
no
te
duermes
sin
pensar
en
mi
That
you
don't
fall
asleep
without
thinking
of
me
Que
quieres
que
te
de
to'
mi
amor,
confiésalo
That
you
want
me
to
give
you
all
my
love,
confess
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Becerra, Thomas Tobar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.