Feral the Earthworm - Dues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Feral the Earthworm - Dues




Dues
Пошлины
Been paying dues feel confused, how much more to pay
Плачу пошлины, чувствую смятение, сколько ещё платить
My mentals tortured in short this resorts in sure decay
Моя психика измучена, вкратце, это приводит к неминуемому распаду
At this point I wish I had a porch but hey
Сейчас бы мне пригодилось крыльцо, но увы
Guess I could just open my sliding door on a gorgeous day
Думаю, я мог бы просто открыть раздвижную дверь в погожий денёк
But even then sometimes you've got the local meth head
Но даже тогда иногда у тебя есть местный торчок,
That on occasion just jumps in and then sits on your bed
Который время от времени просто вваливается и садится на твою кровать
And tries to hit their pipe like it's nothing fuck out my house
И пытается забить свою трубку, как ни в чём не бывало, вали из моего дома
So yeah, sometimes I struggle with doubts
Так что да, иногда меня одолевают сомнения
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
One hundred times eleven, that's basically what I spent in beats
Сто на одиннадцать, вот сколько я потратил на биты
Then about another six fifty just to get the shit mixed at least
Потом ещё где-то шестьсот пятьдесят, чтобы это хотя бы свели
Album cover's two hundred, plus the production of physicals
Обложка альбома двести, плюс производство физических копий
Music videos because Vanarchy taught with no promotion it'll move
Музыкальные клипы, потому что Ванархия научила, что без промоушена это сдвинется с места
Precisely zero copies resulting in total fiscal loss
Ровно на ноль копий, что приведёт к полному финансовому краху
So don't haggle when I ask for ten bucks because you'll just piss me off
Так что не торгуйся, когда я прошу десять баксов, потому что ты меня просто разозлишь
It's van life to pay for this, one hundred percent independent
Это жизнь в фургоне, чтобы оплатить всё это, стопроцентная независимость
Every cent went back into it just as quick as you sent it
Каждый цент вернулся обратно так же быстро, как ты его отправил
Damn
Чёрт
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
Aint seen my family in eight months how much this posta' cost
Не видел семью восемь месяцев, сколько стоит эта отправка?
Performed in like forty states, been traveling for so long I'm lost
Выступал примерно в сорока штатах, так долго путешествовал, что потерялся
By now I've probably logged nine hundred nights in a vehicle
К настоящему моменту я, наверное, провёл девятьсот ночей в машине
Six projects by age twenty five, I just don't see people
Шесть проектов к двадцати пяти годам, я просто не вижу людей
Biking three times their body weight up fat ass hills for several years
Поднимал на велосипеде вес, в три раза превышающий их собственный, в гору несколько лет
Working merch for better known rappers, I've separate from rest' my peers
Работал с мерчем у более известных рэперов, я отделился от остальных своих сверстников
The devotion can't be questioned, it's just a matter of time
Преданность делу не подлежит сомнению, это всего лишь вопрос времени
Your tenacity, passion, and talents a laughable fraction of mine
Твоя упорство, страсть и таланты смешная капля в море по сравнению с моими
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины
All I do is pay dues
Всё, что я делаю, это плачу пошлины





Writer(s): Ferrell Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.