Paroles et traduction Ferdi Tayfur - Alıştım
Duyarsan
ağlama
canım
sevgilim
Не
плачь,
если
услышишь,
дорогая
моя
Ben
her
gün
ölüp
dirilmeye
alıştım
Я
привык
каждый
день
умирать
и
воскрешать
Bazen
şehirlerde,
bazen
köylerde
Иногда
в
городах,
иногда
в
деревнях
Bir
yırtık
resminle
aramaya
alıştım
Я
привык
искать
с
твоей
разорванной
фотографией
Dediler
"Aşk
için
yakma
kendini"
Они
сказали:
"Не
сжигай
себя
ради
любви"
Bilmezler
içimdeki
sevgimi
Они
не
знают
моей
внутренней
любви
Sana
bağlamışım
ben
kaderimi
Я
привязал
к
тебе
свою
судьбу
Derbeder
etsen
de
sürünmeye
alıştım
Я
привык
ползать,
даже
если
ты
это
сделаешь.
Sana
bağlamışım
ben
hayatımı
Я
привязал
свою
жизнь
к
тебе
Perişan
etsen
de
bu
hayata
alıştım
Я
привык
к
этой
жизни,
даже
если
ты
несчастна.
Karanlık
gecelerin
sessizliğinde
В
тишине
темных
ночей
Geçiyorum
kendimden,
can
kalmaz
bende
Я
прохожу
мимо
себя,
у
меня
не
останется
жизней
Bazen
vadilerde,
bazen
çöllerde
Иногда
в
долинах,
иногда
в
пустынях
İsmini
haykırıp
ağlamaya
alıştım
Я
привык
кричать
твое
имя
и
плакать
Bir
garip
aşığım
sevdim
gönülden
Я
странный
любовник,
мне
это
очень
понравилось
Felek
yar
etmedi
seni
aldı
elimden
Он
не
обидел
тебя,
он
забрал
тебя
у
меня.
Derdim
yetmez
gibi
elin
dilinden
Как
будто
мне
не
хватает
проблем
с
языком
твоих
рук
Her
gün
binbir
türlü
söyleyene
alıştım
Я
привык
к
тому,
что
ты
говоришь
тысячу
раз
в
день
Derdim
yetmez
gibi
elin
dilinden
Как
будто
мне
не
хватает
проблем
с
языком
твоих
рук
Her
gün
acı
tatlı
söyleyene
alıştım
Я
привык
к
тому,
кто
каждый
день
поет
горько-сладко
Gücüm
yetmez
dağ
başında
kalırsam
Если
я
не
могу
себе
позволить,
останусь
на
вершине
горы
Ferhat
gibi
kayaları
delersem
Если
я
пронзу
такие
камни,
как
Ферхат
Kerem
olur
aşklarla
yanarsam
Если
я
буду
гореть
любовью,
я
буду
гореть
любовью
Bağrımı
dağlayan,
bağrımı
dağlayan
kora
alıştım,
alıştım,
alıştım
Я
привык,
привык,
привык
к
коре,
которая
оскорбляет
меня,
я
привык,
я
привык
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sait Buyukcinar, Ferdi Tayfur, Kerem Murat Okten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.