Paroles et traduction Ferdi Tayfur - Ağlamasam Uyuyamam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
sen
söyler,
bir
de
beni
dinler
misin,
ey
kardeşim?
Ты
можешь
мне
сказать
и
выслушать
меня,
брат
мой?
Yıllar
yılı
aşk
uğruna
ömrümü
harcamışım
Я
потратил
годы
на
жизнь
ради
любви
Yıllar
yılı
aşk
uğruna
gençliğimi
yitirmişim
На
протяжении
многих
лет
я
потерял
молодость
ради
любви
Hangimiz
usanıp,
hangimiz
bıkacağız?
Кто
из
нас
устанет
и
кто
из
нас
устанет?
Hangimiz
yıkılmadan
sabahı
bulacağız?
Кто
из
нас
найдет
утро
до
того,
как
рухнет?
Ben
usanmam,
ben
bıkmam,
ben
onsuz
yaşayamam
Я
не
устаю,
я
не
устаю,
я
не
могу
жить
без
него
Ben
her
gece
sessiz
sessiz
ağlamasam,
uyuyamam
Я
не
могу
спать,
если
не
плачу
потихоньку
каждую
ночь
Ben
her
gece
sessiz
sessiz
hıçkırmasam,
uyuyamam
Я
не
могу
спать,
если
не
буду
тихо
рыдать
каждую
ночь
Her
sabaha
umut
dolu
adımlarla
koşuyorum
Каждое
утро
я
бегу
с
надеждой
Bunca
çile
dertten
sonra
hayret,
nasıl
yaşıyorum?
После
стольких
испытаний
и
неприятностей,
удивляйся,
как
я
живу?
Bunca
çile
dertten
sonra
şaştım,
nasıl
yaşıyorum?
После
стольких
испытаний
и
неприятностей
я
удивился,
как
я
живу?
Çok
şey
var
anlatacak
sevgiden
aşktan
yana
Есть
много
чего
рассказать,
от
любви
к
любви
Teselliye
kalkışma,
faydası
olmaz
bana
Не
утешай
меня,
это
мне
не
поможет
Öyle
sevdim,
sevilmedim,
sevenimi
bilemedim
Мне
так
нравилось,
меня
не
любили,
я
не
знал,
кого
люблю
Kim
yüzüme
güldüyse,
onu
bana
dost
bildim
Кто
бы
ни
смеялся
мне
в
лицо,
я
знал,
что
он
мне
друг
Kim
yüzüme
güldüyse,
onu
bana
dost
bildim
Кто
бы
ни
смеялся
мне
в
лицо,
я
знал,
что
он
мне
друг
Bırakalım
bu
mevzuyu
Давай
прекратим
это.
Sonu
gelmez
sözlerin
Твои
бесконечные
слова
Bak,
doluverdi
ağlamam
diyen
gözlerin
Смотри,
твои
глаза
наполнились,
говоря,
что
я
не
плачу
Haydi
kalk,
sigaranı
unutma,
burası
kapanıyor
Давай,
вставай,
не
забудь
свою
сигарету,
это
место
закрывается.
Bu
saatte
bulamayız
Мы
не
найдем
его
в
такое
время
Sigarasız
da
sabah
olmuyor
И
без
сигарет
не
бывает
утра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferdi Tayfur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.