Ferdi Tayfur - Bırak Şu Gurbeti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ferdi Tayfur - Bırak Şu Gurbeti




Bırak Şu Gurbeti
Оставь эту чужбину
Gurbetin kahrını sen çekemezsin
Ты не вынесешь тягот чужбины,
Düşer bir kötüye çürür gidersin
Попадёшь в беду и сгинешь.
Ellerin koynunda nasıl yatarsın?
Как ты можешь спать в чужих объятьях?
Bırak şu gurbeti garip sevdiğim
Оставь эту чужбину, моя дорогая.
Ellerin koynunda nasıl yatarsın?
Как ты можешь спать в чужих объятьях?
Bırak şu gurbeti garip sevdiğim
Оставь эту чужбину, моя дорогая.
Ananın babanın eli yüzünde
Лица твоих родителей перед твоими глазами,
Ümit verenlerin durmaz sözünde
Слова тех, кто давал надежду, не останавливаются.
Sakız oldun elalemin ağzında
Ты стал жвачкой во рту всех.
Bırak şu gurbeti canım sevdiğim
Оставь эту чужбину, моя любимая.
Sakız oldun elalemin ağzında aman aman
Ты стал жвачкой во рту всех, ой-ой-ой.
Bırak şu gurbeti canım sevdiğim
Оставь эту чужбину, моя любимая.
Bir yuva kuralım var ile yoktan
Давай построим дом из ничего
Affettim inan ki ben seni çoktan
Я уже давно тебя простил,
Sen de kurtar beni böyle yanmaktan
Спаси же меня от этих мучений
Bırak şu gurbeti canım sevdiğim
Оставь эту чужбину, моя любимая
Gel de kurtar beni böyle yanmaktan
Приди и спаси меня от этих мучений
Bırak şu gurbeti canım sevdiğim
Оставь эту чужбину, моя любимая
Bırak şu gurbeti canım sevdiğim
Оставь эту чужбину, моя любимая
Bırak şu gurbeti gel canım sevdiğim
Оставь эту чужбину, вернись, моя любимая.





Writer(s): Sait Buyukcinar, Ferdi Tayfur, Kerem Murat Okten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.