Ferdi Tayfur - Dedikodu - traduction des paroles en russe

Dedikodu - Ferdi Tayfurtraduction en russe




Dedikodu
Сплетни
Anlattılar durdular, yalan yanlış uydurdular
Рассказывали, говорили, лживо, неверно сочиняли,
Ne suçumuz vardı ki, ikimizi ayırdılar?
В чем была наша вина, что нас разлучили?
Anlattılar durdular, yalan yanlış uydurdular
Рассказывали, говорили, лживо, неверно сочиняли,
Ne suçumuz vardı ki, ikimizi ayırdılar?
В чем была наша вина, что нас разлучили?
Bir oradan bir buradan getirdiler, götürdüler
То туда, то сюда носили, уносили,
Seni bana, beni sana sonunda bak düşman ettiler
Тебя мне, меня тебе, в итоге, врагами сделали.
Bir oradan bir buradan getirdiler, götürdüler
То туда, то сюда носили, уносили,
Seni bana, beni sana sonunda bak düşman ettiler
Тебя мне, меня тебе, в итоге, врагами сделали.
Düşman ettiler
Врагами сделали.
Anlasınlar, duysunlar, sevdamızı bilsinler
Пусть поймут, пусть услышат, пусть узнают о нашей любви,
Bizi çekemeyenler mutlu gün görmesinler
Пусть те, кто нам завидует, счастливых дней не видят.
Anlasınlar, duysunlar, sevdamızı bilsinler
Пусть поймут, пусть услышат, пусть узнают о нашей любви,
Bizi çekemeyenler mutlu gün görmesinler
Пусть те, кто нам завидует, счастливых дней не видят.
Bir oradan bir buradan getirdiler, götürdüler
То туда, то сюда носили, уносили,
Seni bana, beni sana sonunda bak düşman ettiler
Тебя мне, меня тебе, в итоге, врагами сделали.
Bir oradan bir buradan getirdiler, götürdüler
То туда, то сюда носили, уносили,
Seni bana, beni sana sonunda bak düşman ettiler
Тебя мне, меня тебе, в итоге, врагами сделали.
Düşman ettiler
Врагами сделали.
Bir oradan bir buradan getirdiler, götürdüler
То туда, то сюда носили, уносили,
Seni bana, beni sana sonunda bak düşman ettiler
Тебя мне, меня тебе, в итоге, врагами сделали.
Bir oradan bir buradan getirdiler, götürdüler
То туда, то сюда носили, уносили,
Seni bana, beni sana sonunda bak düşman ettiler
Тебя мне, меня тебе, в итоге, врагами сделали.
Düşman ettiler
Врагами сделали.





Writer(s): Vedat Ozkan Turgay, Sait Buyukcinar, Ferdi Tayfur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.