Ferdi Tayfur - Durdurun Dünyayı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ferdi Tayfur - Durdurun Dünyayı




Durdurun dünyayı, başım dönüyor
Остановите мир, у меня кружится голова
Felek halimize gülecek gibi
Похоже, он будет смеяться над нами
Sökün şu kalbimi, alın yerinden
Вырите мое сердце и уберите его.
Gönül sevgiliden, gönül sevgiliden çekecek gibi
Как будто сердце тянет от любовника, сердце от любовника
Bir yanım cehennem, bir yanım cennet
Часть меня - ад, часть - рай
Bir yanda yokluklar, bir yanım hasret
С одной стороны, их нет, с другой - тоска
Yaralı gönlümde koptu kıyamet
В моем раненом сердце разорвался апокалипсис
Durdurun dünyayı, başım dönüyor
Остановите мир, у меня кружится голова
Durdurun dünyayı, başım dönüyor
Остановите мир, у меня кружится голова
Dikenli yollarda yaya kalanlar
Пешеходы на тернистых дорогах
Sevginin sonunda aldatılanlar, hep ağlayanlar
Те, кого обманывают в конце любви, те, кто всегда плачет
Elleri koynunda dertli analar
Матери с больными руками
Durdurun dünyayı, başım dönüyor
Остановите мир, у меня кружится голова
Başım dönüyor
Голова кружится
Ağlamasın artık, gözler kurusun
Пусть больше не плачет, пусть глаза высохнут
Bulanmasın akan sular durulsun aman aman, aman aman
Чтобы не размазать, пусть проточная вода успокоится, боже мой, боже мой
Kısacık ömrümde gülemiyorsun
Ты не можешь смеяться в моей мимолетной жизни
Durdurun dünyayı, başım dönüyor
Остановите мир, у меня кружится голова
Durdurun dünyayı, başım, başım dönüyor
Остановите мир, моя голова, у меня кружится голова
Söz geçmiyor gönlüme
Я не могу говорить ни слова.





Writer(s): Sait Buyukcinar, Ferdi Tayfur, Kerem Murat Okten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.