Paroles et traduction Ferdi Tayfur - Durdurun Şu Dünyayı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durdurun Şu Dünyayı
Остановите этот мир
Durdurun
dünyayı
başım
dönüyor
Остановите
мир,
у
меня
кружится
голова
Felek
halimize
gülecek
gibi
Судьба,
кажется,
будет
смеяться
над
нами
Sökün
şu
kalbimi
alın
yerinden
Вырвите
это
сердце,
заберите
его
с
места
Gönül
sevgiliden,
gönül
sevgiliden
çekecek
gibi
Душа
от
любимой,
душа
от
любимой,
кажется,
измучается
Bir
yanım
cehennem,
bir
yanım
cennet
Одна
моя
сторона
- ад,
другая
- рай
Bir
yanda
yokluklar,
bir
yanım
hasret
С
одной
стороны
- нищета,
с
другой
- тоска
Yaralı
gönlümde
koptu
kıyamet
В
моем
раненом
сердце
разразился
конец
света
Durdurun
dünyayı
başım
dönüyor
Остановите
мир,
у
меня
кружится
голова
Durdurun
dünyayı
başım
dönüyor
ahh
Остановите
мир,
у
меня
кружится
голова,
ах
Dikenli
yollarda
yaya
kalanlar
Те,
кто
остался
пешком
на
тернистых
дорогах
Sevginin
sonunda
aldatılanlar
Те,
кого
обманули
в
конце
любви
Elleri
koynunda
dertli
analar
Матери
с
руками
в
складках
одежды,
полные
печали
Durdurun
dünyayı
başım
dönüyor
ahh
Остановите
мир,
у
меня
кружится
голова,
ах
Başım
dönüyor
Голова
кружится
Ağlamasın
artık,
gözler
kurusun
Пусть
глаза
больше
не
плачут,
пусть
высохнут
Bulanmasın
akan
sular
durulsun
Пусть
текущие
воды
не
мутятся,
пусть
успокоятся
Kısacık
ömrümde
gülemiyorsam
Если
я
не
могу
смеяться
в
своей
короткой
жизни
Durdurun
dünyayı
başım
dönüyor
Остановите
мир,
у
меня
кружится
голова
Durdurun
dünyayı
başım
dönüyor
oohh
Остановите
мир,
у
меня
кружится
голова,
ох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sait Buyukcinar, Ferdi Tayfur, Kerem Murat Okten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.