Ferdi Tayfur - Haram Oldu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ferdi Tayfur - Haram Oldu




Haram Oldu
It Became Sinful
Of-of, of, of, of
Ugh-ugh, ugh, ugh, ugh
Aşk sözlerin yalan oldu
Your love became lies
Seni sevmek haram oldu
Loving you became forbidden
Eğlenip gülen sensin, sensin
The one having fun and laughing is you, it's you
Olanlarsa bana oldu
The consequences are mine alone
Olanlarsa bana oldu
The consequences are mine alone
Olanlarsa bana oldu
The consequences are mine alone
Sevip mutlu olmak varken
When there was supposed to be love and happiness
Gençliğimiz soldu erken
Our youth has withered prematurely
"Ölürüm, ayrılmam" derken
When we were saying "I'll die, but won't leave"
Kavuşmamız haram oldu
Being together became forbidden
"Ölürüm, ayrılmam" derken
When we were saying "I'll die, but won't leave"
Kavuşmamız haram oldu
Being together became forbidden
Haram oldu, haram oldu
It became forbidden, forbidden
Seven gönüller kahroldu
Loving hearts have been devastated
Şu koskocaman dünyada
In this vast world
Bize gülmek haram oldu
Laughing has become forbidden for us
Şu koskocaman dünyada
In this vast world
Bize gülmek haram oldu
Laughing has become forbidden for us
Haram oldu, haram oldu
It became forbidden, forbidden
Seven gönüller kahroldu
Loving hearts have been devastated
Şu koskocaman dünyada
In this vast world
Bize gülmek haram oldu
Laughing has become forbidden for us
Şu koskocaman dünyada
In this vast world
Bize gülmek haram oldu
Laughing has become forbidden for us
Of-of, of, of
Ugh-ugh, ugh, ugh
Gönlümde dinmeyen fırtına koptu
A relentless storm has begun in my heart
Birazcık mutluluk bana çok muydu?
Was a little bit of happiness too much for me?
Felek tutunduğum dalı kuruttu, kuruttu
Fate has withered the branch I was holding onto
Olanlarsa bana oldu
The consequences are mine alone
Olanlarsa bana oldu
The consequences are mine alone
Olanlarsa bana oldu
The consequences are mine alone
Sevip mutlu olmak varken
When there was supposed to be love and happiness
Gençliğimiz soldu erken
Our youth has withered prematurely
"Ölürüm, ayrılmam" derken
When we were saying "I'll die, but won't leave"
Kavuşmamız haram oldu
Being together became forbidden
"Ölürüm, ayrılmam" derken
When we were saying "I'll die, but won't leave"
Kavuşmamız haram oldu
Being together became forbidden
Haram oldu, haram oldu
It became forbidden, forbidden
Seven gönüller kahroldu
Loving hearts have been devastated
Şu koskocaman dünyada
In this vast world
Bize gülmek haram oldu
Laughing has become forbidden for us
Şu koskocaman dünyada
In this vast world
Bize gülmek haram oldu
Laughing has become forbidden for us
Haram oldu, haram oldu
It became forbidden, forbidden
Seven gönüller kahroldu
Loving hearts have been devastated
Şu koskocaman dünyada
In this vast world
Bize gülmek haram oldu
Laughing has become forbidden for us
Şu koskocaman dünyada
In this vast world
Bize gülmek haram oldu
Laughing has become forbidden for us
Haram oldu, haram oldu
It became forbidden, forbidden
Seven gönüller kahroldu
Loving hearts have been devastated
Şu koskocaman dünyada
In this vast world
Bize gülmek haram oldu
Laughing has become forbidden for us
Şu koskocaman dünyada
In this vast world
Bize gülmek haram oldu
Laughing has become forbidden for us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.