Ferdi Tayfur - Soramadim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ferdi Tayfur - Soramadim




Soramadim
I Didn't Ask
Ben seni sormadım ki esen yellere söylemesinler
I didn't ask about you so the blowing winds wouldn't tell
Ben seni sormadım ki bulutlara ağlamasınlar
I didn't ask about you so the clouds wouldn't cry
Sormadım ki kara topraklara yas tutmasınlar
I didn't ask so the black earth wouldn't mourn
Saklarım yokluğunu, korkarım, korkarım duymasınlar
I'm hiding your absence, I'm afraid, I'm afraid they'll hear
Sormadım, soramadım
I didn't ask, I couldn't ask
Sormadım ağaçlara çiçeklere, kurumasınlar
I didn't ask the trees and flowers, so they wouldn't wither
Sormadım denizlere dalgalara, çıldırmasınlar
I didn't ask the seas and the waves, so they wouldn't go mad
Sormadım âşıklara sevenlere erenlere, yanmasınlar
I didn't ask the lovers, the beloveds, the lighted ones, so they wouldn't burn
Sormadım, soramadım
I didn't ask, I couldn't ask
Sormadım ağaçlara çiçeklere, kurumasınlar
I didn't ask the trees and flowers, so they wouldn't wither
Sormadım denizlere dalgalara, çıldırmasınlar
I didn't ask the seas and the waves, so they wouldn't go mad
Sormadım âşıklara sevenlere erenlere, yanmasınlar
I didn't ask the lovers, the beloveds, the lighted ones, so they wouldn't burn
Sormadım, soramadım
I didn't ask, I couldn't ask
Ben seni sormadım ki şu yollara uzamasınlar
I didn't ask about you so these paths wouldn't stretch
Ben seni sormadım ki şu dağlara yıkılmasınlar
I didn't ask about you so these mountains wouldn't collapse
Sormadım ki kimselere gözlerimden anlamasınlar
I didn't ask so that no one would understand from my eyes
Saklarım yokluğunu, korkarım, korkarım duymasınlar
I'm hiding your absence, I'm afraid, I'm afraid they'll hear
Sormadım, soramadım
I didn't ask, I couldn't ask
Sormadım ağaçlara çiçeklere, kurumasınlar
I didn't ask the trees and flowers, so they wouldn't wither
Sormadım denizlere dalgalara, çıldırmasınlar
I didn't ask the seas and the waves, so they wouldn't go mad
Sormadım âşıklara sevenlere erenlere, yanmasınlar
I didn't ask the lovers, the beloveds, the lighted ones, so they wouldn't burn
Sormadım, soramadım
I didn't ask, I couldn't ask
Sormadım ağaçlara çiçeklere, kurumasınlar
I didn't ask the trees and flowers, so they wouldn't wither
Sormadım denizlere dalgalara, çıldırmasınlar
I didn't ask the seas and the waves, so they wouldn't go mad
Sormadım âşıklara sevenlere erenlere, yanmasınlar
I didn't ask the lovers, the beloveds, the lighted ones, so they wouldn't burn
Sormadım, soramadım
I didn't ask, I couldn't ask






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.