Paroles et traduction Ferdi Tayfur - Yaralıyım Dertliyim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaralıyım Dertliyim
I Am Wounded, I Am Grieving
Seni
sevip
sensiz
olmak
Loving
you
but
being
without
you
Izdıraptır,
acıdır
Is
torment,
it
is
pain
Seni
sevip
sensiz
olmak
Loving
you
but
being
without
you
Izdıraptır,
acıdır
Is
torment,
it
is
pain
Bir
bakışın,
bir
gülüşün
A
look
from
you,
a
smile
from
you
Gönlümün
ilacıdır
Is
the
medicine
for
my
heart
Bir
bakışın,
bir
gülüşün
A
look
from
you,
a
smile
from
you
Gönlümün
ilacıdır
Is
the
medicine
for
my
heart
Yaralıyım,
dertliyim
I
am
wounded,
I
am
grieving
Doğuştan
kederliyim
I
have
been
sorrowful
since
birth
Öyle
başımı
döndürdün
ki
You
have
made
my
head
spin
so
much
Bu
alemin
neresindeyim
Where
in
this
world
am
I
Yaralıyım,
dertliyim
I
am
wounded,
I
am
grieving
Doğuştan
kederliyim
I
have
been
sorrowful
since
birth
Öyle
başımı
döndürdün
ki
You
have
made
my
head
spin
so
much
Bu
alemin
neresindeyim
Where
in
this
world
am
I
Belki
bugün,
belki
yarın
Maybe
today,
maybe
tomorrow
Bu
sevgimi
anlarsın
You
will
understand
my
love
Belki
bugün,
belki
yarın
Maybe
today,
maybe
tomorrow
Bu
sevgimi
anlarsın
You
will
understand
my
love
Pişmanlık
duyduğunda
When
you
feel
remorse
Sen
de
böyle
yanarsın
You
will
burn
like
this
too
Pişmanlık
duyduğunda
When
you
feel
remorse
Sen
de
böyle
yanarsın
You
will
burn
like
this
too
Yaralıyım,
dertliyim
I
am
wounded,
I
am
grieving
Doğuştan
kederliyim
I
have
been
sorrowful
since
birth
Öyle
başımı
döndürdün
ki
You
have
made
my
head
spin
so
much
Bu
alemin
neresindeyim
Where
in
this
world
am
I
Yaralıyım,
dertliyim
I
am
wounded,
I
am
grieving
Doğuştan
kederliyim
I
have
been
sorrowful
since
birth
Öyle
başımı
döndürdün
ki
You
have
made
my
head
spin
so
much
Bu
alemin
neresindeyim
Where
in
this
world
am
I
Doğuştan
kederliyim
I
have
been
sorrowful
since
birth
Öyle
başımı
döndürdün
ki
You
have
made
my
head
spin
so
much
Bu
alemin
neresindeyim
Where
in
this
world
am
I
Bu
dünyanın
neresindeyim
Where
in
this
world
am
I
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferdi Tayfur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.