Paroles et traduction Ferdi Özbeğen - Belki Birgün
Belki Birgün
Возможно, однажды
Kolay
değil
ki
sevmeyene
Нелегко
ведь
не
любящей
Çaresizliği
anlatmak
Беспомощность
мою
понять,
Kolay
değil
ki
bile
bile
Нелегко
ведь,
зная
точно,
Bir
duyguya
tutsak
olmak
В
плену
чувства
пребывать.
Kolay
değil
ki
gerçeklerin
Нелегко
ведь
правды
этой
Gölgesinde
saklı
kalmak
В
тени
тёмной
угасать,
Kolay
değil
ki
sevgilerden
Нелегко
ведь
от
любви
той
Adım
adım
uzaklaşmak
Шаг
за
шагом
отступать.
Belki
bir
gün
son
bulacak
Возможно,
однажды
стихнет
Ufuklarda
solan
hüzün
На
горизонте
грусти
тень,
Belki
bir
gün
aydınlanacak
Возможно,
однажды
вспыхнет
Sisler
ardındaki
yüzüm
Сквозь
туманы
лик
мой
в
день.
Kolay
değil
ki
güzellikleri
Нелегко
ведь
красоту
всю
Yalnızlıklarla
paylaşmak
С
одиночеством
делить,
Böyle
dopdolu
bir
sevgiyle
С
такой
пламенной
любовью
Unutulan
biri
olmak
Забытым
в
жизни
быть.
Kolay
değil
ki
gerçeklerin
Нелегко
ведь
правды
этой
Gölgesinde
saklı
kalmak
В
тени
тёмной
угасать,
Kolay
değil
ki
sevgilerden
Нелегко
ведь
от
любви
той
Adım
adım
uzaklaşmak
Шаг
за
шагом
отступать.
Belki
bir
gün
son
bulacak
Возможно,
однажды
стихнет
Ufuklarda
solan
hüzün
На
горизонте
грусти
тень,
Belki
bir
gün
aydınlanacak
Возможно,
однажды
вспыхнет
Sisler
ardındaki
yüzüm
Сквозь
туманы
лик
мой
в
день.
Belki
bir
gün
son
bulacak
Возможно,
однажды
стихнет
Ufuklarda
solan
hüzün
На
горизонте
грусти
тень,
Belki
bir
gün
aydınlanacak
Возможно,
однажды
вспыхнет
Sisler
ardındaki
yüzüm
Сквозь
туманы
лик
мой
в
день.
Belki
bir
gün
son
bulacak
Возможно,
однажды
стихнет
Ufuklarda
solan
hüzün
На
горизонте
грусти
тень,
Belki
bir
gün
aydınlanacak
Возможно,
однажды
вспыхнет
Sisler
ardındaki
yüzüm
Сквозь
туманы
лик
мой
в
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Osman Ismen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.