Ferdi Özbeğen - Gündüzüm Karışmış - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ferdi Özbeğen - Gündüzüm Karışmış




Gündüzüm Karışmış
День мой смешался с ночью
Kapansın gözlerim bitsin bu azap
Закройся, взгляд мой, кончись эта мука,
Artık dayanacak gücüm kalmadı
Больше нет сил моих терпеть эту разлуку.
Umut vermez oldu yaşanan hayat
Не дарит надежды прожитая жизнь,
Dünyayı görecek gözüm kalmadı
Не осталось сил смотреть на этот каприз.
Gündüzüm karışmış gecelerime
День мой смешался с ночами моими,
Çaresizlik dolmuş iki elime
Беспомощность сковала руки мои,
İsyan eder oldum kendi kendime
Восстаю я против себя самого,
Kimseye söyleyecek sözüm kalmadı
Не осталось слов, чтобы сказать тебе всего.
Sevip yar dedim vefasız çıktı
Любимой тебя назвал вероломной оказалась,
Dostum dediklerim hayırsız çıktı
Друзьями кого считал предателями оказались,
Hergün gözlerim ağlamaktan bıktı
Каждый день мои глаза от слёз устали,
Gündüzüm karışmış gecelerime
День мой смешался с ночами моими,
Çaresizlik dolmuş iki elime
Беспомощность сковала руки мои,
İsyan eder oldum kendi kendime
Восстаю я против себя самого,
Kimseye söyleyecek sözüm kalmadı
Не осталось слов, чтобы сказать тебе всего.





Writer(s): WRITER UNKNOWN, OSMAN ISMEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.