Ferdi Özbeğen - Hayatım Dertlere Köle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ferdi Özbeğen - Hayatım Dertlere Köle




Hayatım dertlere bir köle oldu
Моя жизнь стала рабыней бед
Dünyaya diyecek sözüm kalmadı
Мне больше нечего сказать миру
Hayatım dertlere bir köle oldu
Моя жизнь стала рабыней бед
Dünyaya diyecek sözüm kalmadı
Мне больше нечего сказать миру
Yıllardır şu gönül sabırla doldu
В течение многих лет это сердце было наполнено терпением
Artık dert çekmeye gücüm kalmadı
У меня больше нет сил беспокоиться
Yıllardır şu gönül sabırla doldu
В течение многих лет это сердце было наполнено терпением
Artık dert çekmeye gücüm kalmadı
У меня больше нет сил беспокоиться
Ne acı çileymiş, dertmiş kısmetim
Какое горькое испытание, моя печальная судьба
Günlerce ağlasam yine de bitmez
Если я буду плакать целыми днями, это все равно не закончится
Her gün doğan günden hayat istediğim
Я хочу жизни со дня рождения каждый день
Bu derde taş olsa hayatın yetmez
Если бы это был камень в беде, твоей жизни было бы недостаточно
Her gün doğan günden hayat istediğim
Я хочу жизни со дня рождения каждый день
Bu derde taş olsa hayatın yetmez
Если бы это был камень в беде, твоей жизни было бы недостаточно
Mutluluk peşimde düş olup kaldı
Счастье - это мечта, которая преследует меня
Aşkın sırlarını çözemedim ki
Я не мог разгадать секреты любви
Mutluluk peşimde düş olup kaldı
Счастье - это мечта, которая преследует меня
Aşkın sırlarını çözemedim ki
Я не мог разгадать секреты любви
Bir zaman benim de sevgilim vardı
Когда-то у меня тоже была девушка
Sonunda murada eremedim ki
Я, наконец, не преуспел
Bir zaman benim de sevgilim vardı
Когда-то у меня тоже была девушка
Sonunda murada eremedim ki
Я, наконец, не преуспел
Ne acı çileymiş, dertmiş kısmetim
Какое горькое испытание, моя печальная судьба
Günlerce ağlasam yine de bitmez
Если я буду плакать целыми днями, это все равно не закончится
Her gün doğan günden hayat istediğim
Я хочу жизни со дня рождения каждый день
Bu derde taş olsa hayatın yetmez
Если бы это был камень в беде, твоей жизни было бы недостаточно
Her gün doğan günden hayat istediğim
Я хочу жизни со дня рождения каждый день
Bu derde taş olsa hayatın yetmez
Если бы это был камень в беде, твоей жизни было бы недостаточно





Writer(s): Osman Ismen, Halit Celikoglu, Atilla Alpsakarya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.