Ferdi Özbeğen - Söz Yok Anlatmaya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ferdi Özbeğen - Söz Yok Anlatmaya




Söz Yok Anlatmaya
Нет слов, чтобы описать тебя
Söz yok anlatmaya seni
Нет слов, чтобы описать тебя,
Ne olur söyletme beni
Не заставляй меня говорить,
Ben aşk nedir yeni yeni anlıyorum seviyorum
Я только сейчас понимаю, что такое любовь, я люблю тебя.
Söz yok anlatmaya seni
Нет слов, чтобы описать тебя,
Ne olur söyletme beni
Не заставляй меня говорить,
Ben aşk nedir yeni yeni anlıyorum seviyorum
Я только сейчас понимаю, что такое любовь, я люблю тебя.
Durup durup en sonunda seni bulmak ne güzelmiş
Как прекрасно, наконец-то, найти тебя,
Durup durup en sonunda seni bulmak ne güzelmiş
Как прекрасно, наконец-то, найти тебя,
Bir tek yudum içmeyip de sarhoş olmak ne güzelmiş
Как прекрасно, опьянеть, не сделав ни глотка.
Ben aşkınla bir tutsak, sanki kölen olmuşum
Я пленник твоей любви, словно стал твоим рабом,
Seni çok sevdiğimden zincire vurulmuşum
Я в цепях, потому что очень люблю тебя.
Ben aşkınla bir tutsak, sanki kölen olmuşum
Я пленник твоей любви, словно стал твоим рабом,
Seni çok sevdiğimden zincire vurulmuşum
Я в цепях, потому что очень люблю тебя.
Fırtına olup esmiş gel gör ki durulmuşum
Был бурей, но, взгляни, теперь я утих,
Ben bir ömür harcamış seni öyle bulmuşum
Я потратил целую жизнь, чтобы найти тебя.
Bir sen varsın bir de hasret sımsıkı sarıyor beni
Есть только ты и тоска, крепко обнимающая меня,
O yollar kapansın bir bir almasınlar benden seni
Пусть эти дороги закроются одна за другой, чтобы не отняли тебя у меня.
Durup durup en sonunda seni bulmak ne güzelmiş
Как прекрасно, наконец-то, найти тебя,
Durup durup en sonunda seni bulmak ne güzelmiş
Как прекрасно, наконец-то, найти тебя,
Bir tek kadeh içmeyip de sarhoş olmak ne güzelmiş.
Как прекрасно, опьянеть, не выпив ни бокала.
Ben aşkınla bir tutsak, sanki kölen olmuşum
Я пленник твоей любви, словно стал твоим рабом,
Seni çok sevdiğimden zincire vurulmuşum
Я в цепях, потому что очень люблю тебя.
Ben aşkınla bir tutsak, sanki kölen olmuşum
Я пленник твоей любви, словно стал твоим рабом,
Seni çok sevdiğimden zincire vurulmuşum
Я в цепях, потому что очень люблю тебя.
Fırtına olup esmiş gel gör ki durulmuşum
Был бурей, но, взгляни, теперь я утих,
Ben bir ömür harcamış oof seni öyle bulmuşum
Я потратил целую жизнь, ох, чтобы найти тебя.
Ben bir ömür harcamış seni öyle bulmuşum
Я потратил целую жизнь, чтобы найти тебя.
Ben bir ömür harcamış seni öyle bulmuşum oof
Я потратил целую жизнь, чтобы найти тебя, ох.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.