Paroles et traduction Ferdi Özbeğen - İşte Bizim Hikayemiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İşte Bizim Hikayemiz
Вот наша история
Seni
gördüğüm
o
günden
beri
С
того
дня,
как
я
увидел
тебя,
Kalbim
perişan,
gönlüm
bir
deli
Мое
сердце
разбито,
душа
моя
безумна.
Sana
yazdığım,
beni
anlatan
Написанные
тебе,
рассказывающие
обо
мне,
Aşkınla
dolu
bu
sözlerimi
Полные
любви
эти
слова
мои,
Sana
yazdığım,
beni
anlatan
Написанные
тебе,
рассказывающие
обо
мне,
Aşkınla
dolu
bu
sözlerimi
Полные
любви
эти
слова
мои.
İşte
bu
bizim
hikâyemiz
Вот
наша
история,
Öyle
saf,
öyle
temiz
Такая
чистая,
такая
светлая.
Kenetlenmiş,
ayrılamaz
Сцепленные,
неразделимые,
Kalbimizde
ellerimiz
Наши
руки
в
наших
сердцах.
İşte
bu
bizim
hikâyemiz
Вот
наша
история,
Öyle
saf,
öyle
temiz
Такая
чистая,
такая
светлая.
Kenetlenmiş,
ayrılamaz
Сцепленные,
неразделимые,
Kalbimizde
ellerimiz
Наши
руки
в
наших
сердцах.
Kanımda,
canımda,
dört
yanımda
В
моей
крови,
в
моей
душе,
повсюду
вокруг
меня
Senden
başka
hiç
kimse
olmasın
Пусть
никого,
кроме
тебя,
не
будет.
Bir
gün
dönse
yeter
bana
Если
ты
вернешься
однажды,
мне
этого
хватит,
Gözlerim
yolda
kalmasın
Мои
глаза
не
останутся
в
ожидании
на
дороге.
Kanımda,
canımda,
dört
yanımda
В
моей
крови,
в
моей
душе,
повсюду
вокруг
меня
Senden
başka
hiç
kimse
olmasın
Пусть
никого,
кроме
тебя,
не
будет.
Bir
gün
dönse
yeter
bana
Если
ты
вернешься
однажды,
мне
этого
хватит,
Gözlerim
yolda
kalmasın
Мои
глаза
не
останутся
в
ожидании
на
дороге.
Olmayacak
bir
dua
mıydı
bu?
Неужели
это
была
несбыточная
молитва?
Allah'ım,
bana
reva
mıydı
bu?
Боже
мой,
неужели
это
было
мне
суждено?
Yoksa
hemen
sonu
gelecek
Или
же
скоро
наступит
конец
Acıyla
dolu
bir
aşk
mıydı
bu?
Это
была
полная
боли
любовь?
Yoksa
hemen
sonu
gelecek
Или
же
скоро
наступит
конец
Acıyla
dolu
bir
aşk
mıydı
bu?
Это
была
полная
боли
любовь?
İşte
bu
bizim
hikâyemiz
Вот
наша
история,
Öyle
saf,
öyle
temiz
Такая
чистая,
такая
светлая.
Kenetlenmiş,
ayrılamaz
Сцепленные,
неразделимые,
Kalbimizde
ellerimiz
Наши
руки
в
наших
сердцах.
İşte
bu
bizim
hikâyemiz
Вот
наша
история,
Öyle
saf,
öyle
temiz
Такая
чистая,
такая
светлая.
Kenetlenmiş,
ayrılamaz
Сцепленные,
неразделимые,
Kalbimizde
ellerimiz
Наши
руки
в
наших
сердцах.
Kanımda,
canımda,
dört
yanımda
В
моей
крови,
в
моей
душе,
повсюду
вокруг
меня
Senden
başka
hiç
kimse
olmasın
Пусть
никого,
кроме
тебя,
не
будет.
Bir
gün
dönse
yeter
bana
Если
ты
вернешься
однажды,
мне
этого
хватит,
Gözlerim
yolda
kalmasın
Мои
глаза
не
останутся
в
ожидании
на
дороге.
Kanımda,
canımda,
dört
yanımda
В
моей
крови,
в
моей
душе,
повсюду
вокруг
меня
Senden
başka
hiç
kimse
olmasın
Пусть
никого,
кроме
тебя,
не
будет.
Bir
gün
dönse
yeter
bana
Если
ты
вернешься
однажды,
мне
этого
хватит,
Gözlerim
yolda
kalmasın
Мои
глаза
не
останутся
в
ожидании
на
дороге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.