Paroles et traduction Fereydoun Asraei feat. Behrooz Safarian - Negahet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نگاهت
قلبمو
بُرده
هنوزم
پس
نیاورده
Your
look
took
my
heart
and
still
hasn't
returned
it
دلم
بی
تاب
چشماته
بیا
تا
کم
نیاورده
My
heart
is
longing
for
your
eyes,
come
before
it's
too
late
تموم
حس
و
حال
من
به
سمت
تو
سرازیره
Every
sense
of
mine
is
drawn
towards
you
کجای
زندگیم
هستی
بیا
فردا
یکم
دیره
Where
are
you
in
my
life?
Come,
tomorrow
might
be
too
late
نگاهت
قلبمو
بُرده
هنوزم
پس
نیاورده
Your
look
took
my
heart
and
still
hasn't
returned
it
دلم
بی
تاب
چشماته
بیا
تا
کم
نیاورده
My
heart
is
longing
for
your
eyes,
come
before
it's
too
late
عجب
حسی
به
من
دادی
نه
خوشحالم
نه
غمگینم
You've
given
me
such
a
strange
feeling,
I'm
neither
happy
nor
sad
روزا
خوبتو
می
بینم
شبا
بیدار
میشینم
I
see
your
happy
days
and
lie
awake
at
night
تمام
آرزوم
اینه
که
چشمات
مال
من
باشه
My
only
wish
is
that
your
eyes
belong
to
me
بیا
عاشق
ترم
میشه
اگه
این
حال
من
باشه
Come,
I
can
love
you
more
if
this
is
how
I
feel
نگاهت
قلبمو
بُرده
هنوزم
پس
نیاورده
Your
look
took
my
heart
and
still
hasn't
returned
it
دلم
بی
تاب
چشماته
بیا
تا
کم
نیاورده
My
heart
is
longing
for
your
eyes,
come
before
it's
too
late
بیا
عاشق
شدن
ای
وای
Come,
fall
in
love,
oh
dear
بیا
این
اعتراف
کم
نیست
Come,
this
confession
shouldn't
be
hard
دوست
دارم
، دوست
دارم
I
love
you,
I
love
you
بیا
این
جمله
مبهم
نیست
Come,
this
sentence
isn't
vague
بیا
عاشق
شدن
ای
وای.
Come,
fall
in
love,
oh
dear.
بیا
این
اعتراف
کم
نیست
Come,
this
confession
shouldn't
be
hard
دوست
دارم
، دوست
دارم
I
love
you,
I
love
you
بیا
این
جمله
مبهم
نیست
Come,
this
sentence
isn't
vague
نگاهت
قلبمو
بُرده
هنوزم
پس
نیاورده
Your
look
took
my
heart
and
still
hasn't
returned
it
دلم
بی
تاب
چشماته
بیا
تا
کم
نیاورده
My
heart
is
longing
for
your
eyes,
come
before
it's
too
late
تموم
حس
و
حال
من
به
سمت
تو
سرازیره
Every
sense
of
mine
is
drawn
towards
you
کجای
زندگیم
هستی
بیا
فردا
یکم
دیره
Where
are
you
in
my
life?
Come,
tomorrow
might
be
too
late
نگاهت
قلبمو
بُرده
هنوزم
پس
نیاورده
Your
look
took
my
heart
and
still
hasn't
returned
it
دلم
بی
تاب
چشماته
بیا
تا
کم
نیاورده
My
heart
is
longing
for
your
eyes,
come
before
it's
too
late
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Behrooz Safarian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.