Fereydoun - Geryeh Mikonam Barat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fereydoun - Geryeh Mikonam Barat




گریه میکنم برات گریه میکنی برام ساکتی و خسته ای مثله بغضه تو صدام
Я плачу по тебе ты плачешь по мне тихо и устало как плач Саддама
گریه میکنی برام بغض میکنم برات حسو حاله عاشقی راه میفته تو هوام
Ты плачешь по мне, я плачу по тебе, ты чувствуешь себя любовником, витающим в моем воздухе.
فکر میکنی بهم فکر میکنم بهت تو نمیری از سرم من نمیرم از دلت
Ты думаешь что я думаю о тебе ты не уйдешь из моей головы я не уйду из твоего сердца
خوبو سر به زیر پاک و ساده ای بی نهایتی فوق العاده ای
Хорошая голова под чистыми и простыми бесконечными необыкновенными
گریه میکنم برات گریه میکنی برام ساکتی و خسته ای مثله بغضه تو صدام
Я плачу по тебе ты плачешь по мне тихо и устало как плач Саддама
ساکتو صبور عشقه اولی دوست دارمت بی معطلی
Тихая и терпеливая любовь первая Я люблю тебя без колебаний
بیقرار من تویی بیقرار تو منم سخته بی تو زندگی حرفشم نمیزنم
Беспокойный я это ты беспокойный ты жесткий я не разговариваю без тебя
گریه میکنم برات گریه میکنی برام ساکتی و خسته ای مثله بغضه تو صدام
Я плачу по тебе ты плачешь по мне тихо и устало как плач Саддама
گریه میکنی برام بغض میکنم برات حسو حاله عاشقی راه میفته تو هوام
Ты плачешь по мне, я плачу по тебе, ты чувствуешь себя любовником, витающим в моем воздухе.
راه میفته تو هوام, راه میفته تو
Он гуляет в моем воздухе, он гуляет внутри меня.
هوام, راه میفته تو هوام, راه میفته تو هوام
Я в воздухе, я в воздухе, я в воздухе.
فکر میکنی بهم فکر میکنم بهت تو نمیری از سرم من نمیرم از دلت
Ты думаешь что я думаю о тебе ты не уйдешь из моей головы я не уйду из твоего сердца
خوبو سر به زیر پاک و ساده ای بی نهایتی فوق العاده ای
Хорошая голова под чистыми и простыми бесконечными необыкновенными
گریه میکنم برات گریه میکنی برام ساکتی و خسته ای مثله بغضه تو صدام
Я плачу по тебе ты плачешь по мне тихо и устало как плач Саддама
گریه میکنی برام بغض میکنم برات حسو حاله عاشقی راه میفته تو هوام
Ты плачешь по мне, я плачу по тебе, ты чувствуешь себя любовником, витающим в моем воздухе.
راه میفته تو هوام, راه میفته تو
Он гуляет в моем воздухе, он гуляет внутри меня.
هوام, راه میفته تو هوام, راه میفته تو هوام
Я в воздухе, я в воздухе, я в воздухе.





Writer(s): Fereydoun Asraei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.