Paroles et traduction Fergie feat. Ludacris - Glamorous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"If
you
ain't
got
no
money,
take
yo'
broke
ass
home",
you
say
"Если
у
тебя
нет
денег,
тащи
свою
нищую
задницу
домой",
говоришь
ты
"If
you
ain't
got
no
money,
take
yo'
broke
ass
home"
"Если
у
тебя
нет
денег,
тащи
свою
нищую
задницу
домой"
G-l-a-m-o-r-o-u-s
(yeah)
Г-л-а-м-у-р-н-а-я
(да)
G-l-a-m-o-r-o-u-s
Г-л-а-м-у-р-н-а-я
We
flyin'
first
class
up
in
the
sky
Мы
летим
первым
классом
в
небесах
Poppin'
champagne,
livin'
my
life
Открываем
шампанское,
живу
своей
жизнью
In
the
fast
lane
На
быстрой
полосе
I
won't
change
by
the
glamorous
Я
не
изменюсь,
ведь
я
гламурная
Oh,
the
flossy,
flossy
О,
такая
роскошная,
роскошная
The
glamorous,
the
glamorous,
glamorous,
by
the
glamorous
Гламурная,
гламурная,
гламурная,
ведь
я
гламурная
Oh,
the
flossy,
flossy
О,
такая
роскошная,
роскошная
The
glamorous,
the
glamorous,
glamorous,
by
the
glamorous
Гламурная,
гламурная,
гламурная,
ведь
я
гламурная
Oh,
the
flossy,
flossy
О,
такая
роскошная,
роскошная
Wear
them
gold
and
diamond
rings
Ношу
кольца
с
золотом
и
бриллиантами
All
them
things
don't
mean
a
thing
Все
эти
вещи
ничего
не
значат
Chaperones
and
limousines
Сопровождающие
и
лимузины
Shopping
for
expensive
things
Покупаю
дорогие
вещи
I
be
on
the
movie
screens
Я
появляюсь
на
киноэкранах
Magazines
and
bougie
scenes
В
журналах
и
на
модных
тусовках
I'm
not
clean,
I'm
not
pristine
Я
не
святая,
я
не
идеальная
I'm
no
queen,
I'm
no
machine
Я
не
королева,
я
не
машина
I
still
go
to
Taco
Bell
Я
все
еще
хожу
в
Тако
Белл
Drive-through,
raw
as
hell
В
автоокно,
без
пафоса
I
don't
care,
I'm
still
real
Мне
все
равно,
я
все
еще
настоящая
No
matter
how
many
records
I
sell
Независимо
от
того,
сколько
записей
я
продам
After
the
show
or
after
the
Grammys
После
шоу
или
после
Грэмми
I
like
to
go
cool
out
with
the
family
Мне
нравится
отдыхать
с
семьей
Sippin',
reminiscing
on
days
when
I
had
a
Mustang
Потягивая
напитки,
вспоминая
дни,
когда
у
меня
был
Мустанг
First
class
up
in
the
sky
Первым
классом
в
небесах
Poppin'
champagne
livin'
my
life
Открываю
шампанское,
живу
своей
жизнью
In
the
fast
lane
На
быстрой
полосе
I
won't
change
by
the
glamorous
Я
не
изменюсь,
ведь
я
гламурная
Oh,
the
flossy,
flossy
О,
такая
роскошная,
роскошная
The
glamorous,
the
glamorous,
glamorous,
by
the
glamorous
Гламурная,
гламурная,
гламурная,
ведь
я
гламурная
Oh,
the
flossy,
flossy
О,
такая
роскошная,
роскошная
The
glamorous,
the
glamorous,
glamorous,
by
the
glamorous
Гламурная,
гламурная,
гламурная,
ведь
я
гламурная
Oh,
the
flossy,
flossy
О,
такая
роскошная,
роскошная
Talking
champagne
wishes,
caviar
dreams
Говорят
о
желаниях,
как
шампанское,
и
мечтах,
как
икра
You
deserve
nothing
but
all
the
finer
things
Ты
заслуживаешь
только
всего
самого
лучшего
Now
this
whole
world
has
no
clue
what
to
do
with
us
Теперь
весь
этот
мир
понятия
не
имеет,
что
с
нами
делать
I've
got
enough
money
in
the
bank
for
the
two
of
us
У
меня
в
банке
достаточно
денег
для
нас
двоих
'Cause
I
gotta
keep
enough
lettuce
to
support
your
shoe
fetish
lifestyle
Потому
что
мне
нужно
достаточно
«капусты»,
чтобы
поддерживать
твой
обувной
фетиш
So
rich
and
famous,
Robin
Leach
will
get
jealous
Такие
богатые
и
знаменитые,
что
Робин
Лич
обзавидуется
Half
a
milion
for
the
stones,
takin'
trips
from
here
to
Rome
Полмиллиона
за
камни,
путешествия
отсюда
до
Рима
So
if
you
ain't
got
no
money,
take
yo'
broke
ass
home
Так
что
если
у
тебя
нет
денег,
тащи
свою
нищую
задницу
домой
G-l-a-m-o-r-o-u-s
(yeah)
Г-л-а-м-у-р-н-а-я
(да)
G-l-a-m-o-r-o-u-s
Г-л-а-м-у-р-н-а-я
We
flyin'
first
class
up
in
the
sky
Мы
летим
первым
классом
в
небесах
Poppin'
champagne
livin'
my
life
Открываем
шампанское,
живу
своей
жизнью
In
the
fast
lane
На
быстрой
полосе
I
won't
change
by
the
glamorous
Я
не
изменюсь,
ведь
я
гламурная
Oh,
the
flossy,
flossy
О,
такая
роскошная,
роскошная
The
glamorous,
the
glamorous,
glamorous,
by
the
glamorous
Гламурная,
гламурная,
гламурная,
ведь
я
гламурная
Oh,
the
flossy,
flossy
О,
такая
роскошная,
роскошная
The
glamorous,
the
glamorous,
glamorous,
by
the
glamorous
Гламурная,
гламурная,
гламурная,
ведь
я
гламурная
Oh,
the
flossy,
flossy
О,
такая
роскошная,
роскошная
I
got
problems
up
to
here
У
меня
проблем
выше
крыши
I've
got
people
in
my
ear
У
меня
люди
жужжат
в
ушах
Telling
me
these
crazy
things
that
I
don't
want
to
know
(fuck
ya'll)
Говорят
мне
всякие
безумные
вещи,
которые
я
не
хочу
знать
(да
пошли
вы
все)
I've
got
money
in
the
bank
and
I'd
really
like
to
thank
У
меня
есть
деньги
в
банке,
и
я
действительно
хочу
поблагодарить
All
them
fans,
I'd
like
thank,
thank
you,
really
though
Всех
этих
фанатов,
я
хочу
поблагодарить,
спасибо
вам,
правда
'Cause
I
remember
yesterday
when
I
dreamt
about
them
days
Потому
что
я
помню
вчерашний
день,
когда
я
мечтала
о
тех
днях
When
I'd
rock
on
MTV,
that'd
be
really
dope
Когда
я
буду
зажигать
на
MTV,
это
было
бы
действительно
круто
Damn,
it's
been
a
long
road
and
the
industry
is
cold
Черт,
это
был
долгий
путь,
и
индустрия
холодна
I'm
glad
my
daddy
told
me
so,
he
let
his
daughter
know
Я
рада,
что
мой
папа
мне
об
этом
сказал,
он
дал
своей
дочери
знать
(If
you
ain't
got
no
money
take
your
broke
ass
home)
(Если
у
тебя
нет
денег,
тащи
свою
нищую
задницу
домой)
My
daddy
told
me
so
Мой
папа
мне
об
этом
сказал
(If
you
ain't
got
no
money
take
your
broke
ass
home)
(Если
у
тебя
нет
денег,
тащи
свою
нищую
задницу
домой)
He
let
his
daughter
know
Он
дал
своей
дочери
знать
(If
you
ain't
got
no
money
take
your
broke
ass
home)
(Если
у
тебя
нет
денег,
тащи
свою
нищую
задницу
домой)
My
daddy
told
me
so
Мой
папа
мне
об
этом
сказал
(If
you
ain't
got
no
money
take
your
broke
ass
home)
(Если
у
тебя
нет
денег,
тащи
свою
нищую
задницу
домой)
He
let
his
daughter
know
Он
дал
своей
дочери
знать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.