Paroles et traduction Fergie - M.I.L.F. $
You
got
that,
you
got
that,
you
got
that
milk
money
У
тебя
есть,
у
тебя
есть,
у
тебя
есть
карманные
деньги
I
got
that,
I
got
that,
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
мамочкины
деньги
You
got
that,
you
got
that,
you
got
that
milk
money
У
тебя
есть,
у
тебя
есть,
у
тебя
есть
карманные
деньги
I
got
that,
I
got
that,
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
мамочкины
деньги
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть
мамочкины
деньги
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть
мамочкины
деньги
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть
мамочкины
деньги
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть
мамочкины
деньги
Heard
you
in
the
mood
for
a
little
milkshake
Слышала,
ты
хочешь,
чтобы
тебе
взбили
молочный
коктейль
Welcome
to
the
Dairy
Dutchess
Love
Factory
Добро
пожаловать
на
любовно-молочную
фабрику
Датчесс
I
could
whip
it
up,
fix
you
up
straight
away
Я
могла
взболтать
и
тут
же
дать
его
тебе
Come
on
in
the
front
door,
leaving
at
the
back
door
Заходи
через
парадный
подъезд,
а
выходи
с
заднего
Whip
it,
flip
it,
hey
Взбей,
взболтай,
эй
Been
working
extra
service
to
give
it
to
ya
Я
предоставляю
дополнительный
сервис,
чтобы
обслужить
тебя
Didn't
mean
to
make
you
nervous,
you
motherfucker
Я
не
собиралась
отпугивать
тебя,
ублюдок
You
got
that,
you
got
that,
you
got
that
milk
money
У
тебя
есть,
у
тебя
есть,
у
тебя
есть
карманные
деньги
I
got
that,
I
got
that,
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
мамочкины
деньги
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть
мамочкины
деньги
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть
мамочкины
деньги
Me
and
the
girls,
up
in
the
club
Я
и
мои
подруги
зажигаем
в
клубе
Hating
ass
hoes
but
I
don't
give
a
fuck
Полно
ненавидящих
шлюх,
но
мне
похуй
Running
'em
muck
Мы
отрываемся
Owning
the
spot
Будто
всё
наше
Buying
the
bar
like
I
bottle
these
rocks
Скупаю
бар
так
же,
как
скупила
все
свои
камушки
I
been
working
all
week,
now
where
the
hell
is
my
drink?
Я
всю
неделю
работала
в
поте
лица,
и
где,
чёрт
возьми,
моя
выпивка
Hair
and
nails
is
on
fleek
Причёска
и
маникюр
в
порядке
All
my
girls
on
fleek
Все
мои
подруги
в
порядке
'Cause
I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T
Потому
что
мы
Н-Е-З-А-В-И-С-И-М-Ы-Е
Do
you
know
what
that
means?
Ты
понимаешь,
что
это
значит?
Can't
see
me
B-R-O-K-E
Не
увидишь
меня
в
Н-И-Щ-Е-Т-Е
I'm
P-A-I-D
Я
при
Д-Е-Н-Ь-Г-А-Х
You
heard
about
me,
I'm
saying
Ты
слышал
обо
мне,
я
отвечаю
You
got
that,
you
got
that,
you
got
that
milk
money
У
тебя
есть,
у
тебя
есть,
у
тебя
есть
карманные
деньги
I
got
that,
I
got
that,
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
мамочкины
деньги
You
got
that,
you
got
that,
you
got
that
milk
money
У
тебя
есть,
у
тебя
есть,
у
тебя
есть
карманные
деньги
I
got
that,
I
got
that,
I
got
that
MILF
У
меня
есть,
у
меня
есть,
у
меня
есть
мамочкины
деньги
I've
been
whippin'
this
up
Я
взбиваю
это
I've
been
tippin'
this
cup
Я
отливаю
из
этой
чашки
I've
been
waiting
my
turn
Я
жду
своей
очереди
I've
been
working
so
hard
Я
так
усердно
работаю
Got
my
spirit
turnt
up
and
I
can't
stop
now
Я
вся
горю
и
уже
не
остановлюсь
I've
been
running
so
long
Я
так
давно
завелась
I
been
vibing
so
strong
У
меня
такой
настрой
I
want
it,
I
need
it,
I
got
it
for
real
Я
хочу
это,
мне
нужно
это,
у
меня
хорошо
это
получается
I
love
it,
I
want
it
Я
люблю
это,
я
хочу
это
I'll
feed
you
this
meal
Я
накормлю
тебя
до
сыта
Hey
mama,
I
did
it,
the
top
of
the
hill
Эй,
мама,
мне
удалось
- я
на
вершине
Man,
I
did
it,
don't
forget
it,
motherfucker
I'm
ill
Чувак,
я
сделала
это,
не
забывай,
ублюдок,
я
здорова
Now
let
me
see
you
milkshake
А
теперь
покажи,
как
ты
трясёшь
своими
дойкам
(Let
me
see
you
milkshake)
(Покажи,
как
ты
трясёшь
своими
дойкам)
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть
мамочкины
деньги
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть
мамочкины
деньги
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть
мамочкины
деньги
(Let
me
see
you
milkshake)
(Покажи,
как
ты
трясёшь
своими
дойкам)
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть
мамочкины
деньги
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть
мамочкины
деньги
(Shake,
shake,
shake)
(Трясёшь,
трясёшь,
трясёшь...)
I
got
that
MILF
money
У
меня
есть
мамочкины
деньги
Been
working
extra
service
to
give
it
to
ya
Я
предоставляю
дополнительный
сервис,
чтобы
обслужить
тебя
Didn't
mean
to
make
you
nervous
Я
не
собиралась
отпугивать
тебя
To
give
it
to
ya
Чтобы
обслужить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jocelyn Donald, Jonathan Myvett, Torrence Hatch, Jeremy Varnard Allen, Melvin Vernell, Jamal F. Jones, Stacy Ferguson, Webster Gradney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.