Paroles et traduction Fergus - Nobody Knows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Knows
Никто не знает
A
sea
so
calm
Море
так
спокойно
The
surface
flat
like
wine
Поверхность
гладкая,
как
вино
Biding
your
time
Ты
выжидаешь
And
counting
your
knives
И
считаешь
свои
ножи
Yet
you
mean
me
no
harm?
И
всё
же
ты
не
желаешь
мне
зла?
Mean
me
no
harm
Не
желаешь
мне
зла?
Nobody
knows
how
I
go
Никто
не
знает,
как
я
живу,
Catchin′
my
tears
on
my
toes
Ловя
свои
слезы
на
пальцах
ног,
Nobody
knows
how
I
go
Никто
не
знает,
как
я
живу,
Nobody
knows
how
I
go
Никто
не
знает,
как
я
живу.
A
blossom
brief
Мимолетное
цветение
Reflecting
my
memory
Отражает
мои
воспоминания
Wearing
me
thin
Истощая
меня
Over
everything
Постоянно
Unlike
you,I
do
forgive
В
отличие
от
тебя,
я
прощаю
Unlike
you,
I
do
forgive
В
отличие
от
тебя,
я
прощаю
Nobody
knows
how
I
go
Никто
не
знает,
как
я
живу,
Catchin'
my
tears
on
my
toes
Ловя
свои
слезы
на
пальцах
ног,
Nobody
knows
how
I
go
Никто
не
знает,
как
я
живу,
Nobody
knows
how
I
go
Никто
не
знает,
как
я
живу.
I′m
up
at
last
Наконец-то
я
свободен
Holdin'
on
to
my
reverie
Держась
за
свои
мечты
Did
I
mess
up
my
mind?
Я
повредил
свой
разум?
Did
I
waste
all
that
life?
Я
потратил
всю
свою
жизнь
впустую?
Nobody
knows
how
I
go
Никто
не
знает,
как
я
живу,
Catchin'
my
tears
on
my
toes
Ловя
свои
слезы
на
пальцах
ног,
Laughing
with
lumps
in
my
throat
Смеясь
с
комом
в
горле,
Wearing
my
wounds
every
show
Выставляя
свои
раны
напоказ
каждый
раз.
Nobody
knows
how
I
go
Никто
не
знает,
как
я
живу,
Catchin′
my
tears
on
my
toes
Ловя
свои
слезы
на
пальцах
ног,
Nobody
knows
how
I
go
Никто
не
знает,
как
я
живу,
(Nobody
knows
how
I
go)
(Никто
не
знает,
как
я
живу)
Nobody
knows
how
I
go
Никто
не
знает,
как
я
живу,
(Nobody
knows
how
I
go)
(Никто
не
знает,
как
я
живу)
Nobody
knows
how
I
go
Никто
не
знает,
как
я
живу,
(Nobody
knows
how
I
go)
(Никто
не
знает,
как
я
живу)
Nobody
knows
how
I
go
Никто
не
знает,
как
я
живу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fergus Thirlwell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.