Fergus James - Fall Short - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fergus James - Fall Short




Fall Short
Не оправдал ожиданий
What If I fall short of what I'm meant to be?
Что, если я не оправдаю свои ожидания?
What if the world this time's catching up with me?
Что, если мир на этот раз меня настигнет?
I tore my portrait down off the mantlepiece
Я сорвал свой портрет с каминной полки,
Oh when I saw what I lost right in front of me
Когда увидел, что потерял прямо перед собой.
Just woke up and five years
Только проснулся, а пять лет
Had disappeared out of reach
Исчезли, стали недосягаемы.
It's a blurry mess and I'm the
Это сплошное месиво, а я
Passenger in my front seat
Пассажир на переднем сиденье своей жизни.
When there's someone that you could've been
Когда есть кем ты мог бы стать,
But you let go of the wheel again
Но ты снова отпустил руль.
And I looked in the rear view now I'm struggling
Я посмотрел в зеркало заднего вида и теперь борюсь
With some strangers eyes on me
С взглядами незнакомцев на себе.
What If I fall short of what I'm meant to be?
Что, если я не оправдаю свои ожидания?
What if the world this time's catching up on me?
Что, если мир на этот раз меня настигнет?
I tore my portrait down off the mantlepiece
Я сорвал свой портрет с каминной полки,
Oh when I saw what I lost right in front of me
Когда увидел, что потерял прямо перед собой.
So what if I fall short?
Ну и что, если я не оправдаю ожиданий?
If I fall short?
Если я не оправдаю?
So if I fall short of what I'm meant to be
Если я не оправдаю свои ожидания,
Don't replace the space I leave
Не занимай место, которое я оставлю.
Spent all your money, wrecked a head start
Потратил все деньги, загубил хороший старт,
What your dad sees in you, you only see half
То, что твой отец видит в тебе, ты видишь лишь наполовину.
But your mother still loves you with the same heart
Но твоя мать все еще любит тебя тем же сердцем,
Wearing rose coloured glasses
Смотря сквозь розовые очки.
There's someone that I could've of been
Есть кем я мог бы стать,
But I'm asleep at the wheel again
Но я снова заснул за рулем.
And I know I made a promise
И я знаю, что дал обещание,
But if I'm being honest
Но, если честно,
I'll fall short of what I'm meant to be
Я не оправдаю свои ожидания.
What if the world this time's catching up on me?
Что, если мир на этот раз меня настигнет?
I tore my portrait down off the mantlepiece
Я сорвал свой портрет с каминной полки,
Oh when I saw what I lost right in front of me
Когда увидел, что потерял прямо перед собой.
So what if I fall short?
Ну и что, если я не оправдаю ожиданий?
If I fall short?
Если я не оправдаю?
So if I fall short of what I'm meant to be
Если я не оправдаю свои ожидания,
Don't replace the space I leave
Не занимай место, которое я оставлю.
[I know what I had, we know what we had,
знаю, что у меня было, мы знаем, что у нас было,
I know that's it's gone]
Я знаю, что это прошло.]
I keep falling, I keep falling short
Я продолжаю падать, я продолжаю не оправдывать ожиданий,
Cause there's someone that I could've been
Потому что есть кем я мог бы стать,
But I've gone and messed it up again
Но я снова все испортил.
Yeah I know what I had, and why you're gone
Да, я знаю, что у меня было, и почему ты ушла.
Cause I fell short of what I'm meant to be
Потому что я не оправдал своих ожиданий.
I guess the world this time it caught up with me
Думаю, мир на этот раз меня настиг.
I put my portrait back on the mantlepiece
Я вернул свой портрет на каминную полку.
Time to face that man staring back at me
Пора взглянуть в лицо человеку, смотрящему на меня.
What If I fall short of what I'm meant to be?
Что, если я не оправдаю свои ожидания?
What if the world this time's catching up on me?
Что, если мир на этот раз меня настигнет?
I tore my portrait down off the mantlepiece
Я сорвал свой портрет с каминной полки,
Oh when I saw what I lost right in front of me
Когда увидел, что потерял прямо перед собой.
So what if I fall short?
Ну и что, если я не оправдаю ожиданий?
If I fall short?
Если я не оправдаю?
So if I fall short of what I'm meant to be
Если я не оправдаю свои ожидания,
If I fall short
Если я не оправдаю...





Writer(s): Dylan Benjamin Nash, Fergus James Lupton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.