Paroles et traduction Fergy53 - G G
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
no,
Mistersir
No,
no,
Mister
Sir
Lacoste,
wenn
ich
rausgeh
(ah)
Lacoste
when
I
go
out
(ah)
Sieht
geil
aus,
wenn
ich
rausgeh
(ah)
Lookin'
fly
when
I
go
out
(ah)
Platin
Bohne,
wenn
ich
rausgeh
Platinum
bean,
when
I
go
out
Ja,
ja,
Money
brauch
ich,
ja,
ich
brauch
es
Yeah,
yeah,
I
need
money,
yeah,
I
need
it
Stack
Money,
Cash
up,
es
muss
weitergehn
Stack
money,
cash
up,
gotta
keep
going
Hab
ich
Durst,
hol
mir
Tropico,
habs
eingesehn
If
I'm
thirsty,
I
get
Tropico,
I've
seen
it
Ja,
meine
Frau
ist
nice,
guck,
bitte,
ihr
Style,
okay
Yeah,
my
woman
is
nice,
look,
please,
her
style,
okay
Ich
weiß,
du
willst
sehr
viel
von
mir
und
das
ist
grad
okay
I
know
you
want
a
lot
from
me
and
that's
okay
right
now
Sie
sagt,
sie
will
′ne
Krone,
ich
werd
zum
Dieb
She
says
she
wants
a
crown,
I'll
become
a
thief
Ich
werde
groß,
mein
Bruder,
wie
Shaq
O'Neal
I'm
gonna
get
big,
my
brother,
like
Shaq
O'Neal
Mit
dir
ein
Feature
machen,
das
würd
ich
nie
Do
a
feature
with
you,
I
would
never
Das,
was
du
sagst,
das,
was
du
sagst
ist
Ironie
What
you
say,
what
you
say
is
irony
Melona
Wassereis,
die
Bohne
bald
mit
Ice
Melona
popsicle,
the
bean
soon
with
ice
Ich
hol
mir
Dies
und
Das,
du
weißt
I
get
this
and
that,
you
know
Ich
zahl
echt
jeden
Preis
I
really
pay
any
price
Bruder,
dass
kein
Vergleich
Brother,
that's
no
comparison
Bruder,
das
kann
nicht
sein
Brother,
that
can't
be
Ich
weiß,
du
willst,
doch
so
wie
I
know
you
want
to,
but
just
like
Ich
kann
halt
nicht
jeder
sein
I
can't
be
everyone
Pushe-Pushe
weiter
hoch
von
hier,
du
weißt
das
Push-push
further
up
from
here,
you
know
that
Du
erzählst
von
dies,
das,
bei
dir
sieht
man
keinn
Batz
You
talk
about
this,
that,
you
don't
see
a
dime
Bei
dir
geht
nichts
ab,
weil
du
bist
anders,
als
du
sagst
Nothing's
going
on
with
you
because
you're
different
than
you
say
Finanzamt
fuckt
ab,
einn
Mittelfinger
an
den
Staat
Tax
office
is
freaking
out,
a
middle
finger
to
the
state
Deine
Frau
ist
süß,
doch
passt
nicht
ins
Métier
Your
woman
is
sweet,
but
doesn't
fit
the
job
Ich
weiß,
du
suchst
nach
Fehlern,
SPORTRECORDS,
okay
I
know
you're
looking
for
mistakes,
SPORTRECORDS,
okay
Fergy53,
du
kennst
ja
mein
Emblem
Fergy53,
you
know
my
emblem
Platin
Bohne
raus,
wenn
ich
auf
die
Straße
geh
Platinum
bean
out
when
I
go
out
on
the
street
Hol
mir
eins,
zwei,
bis
der
Tag
zu
Ende
geht
Get
me
one,
two,
until
the
day
ends
Smoke
und
paff-paff,
ich
kann
die
Scheiße
nicht
mehr
sehn
Smoke
and
puff-puff,
I
can't
see
the
shit
anymore
Ja,
meine
Frau
ist
süß,
Arsch
ist
fett
wie
Cardi
B
Yeah,
my
woman
is
sweet,
ass
is
fat
like
Cardi
B
Steige
in
den
Wagen
und
ich
lass
die
Reifen
drehn
Get
in
the
car
and
I
let
the
tires
spin
Platin
Bohne,
lauf-lauf,
wenn
ich
rausgeh
Platinum
bean,
run-run,
when
I
go
out
Akrapovič
schreit
laut,
wenn
ich
dann
aufdreh
Akrapovič
screams
loud
when
I
rev
up
Ja,
deine
Frau
will,
dass
ich
ihr
einn
ausgeb
(nah)
Yeah,
your
woman
wants
me
to
give
her
one
(nah)
Nein,
niemals,
ich
kann
die
Bitch
nicht
ausstehn
(ey)
No,
never,
I
can't
stand
the
bitch
(ey)
Drei-fünfzig
für
ein-tausend
Three-fifty
for
a
thousand
Du
machst
gern
Fehler,
ich
mach
keine,
weil
ich
schlau
bin
You
like
to
make
mistakes,
I
don't
because
I'm
smart
Du
sagst,
du
hast
System,
du
hast
einn
Plan,
dass
Unsinn
You
say
you
have
a
system,
you
have
a
plan,
that's
nonsense
Du
bist
der
allergrößte
Penner,
wenn
du
blau
bist
You're
the
biggest
bum
when
you're
blue
Komm
mit
mir
mit,
scheiß
auf
die
Anderen
Come
with
me,
fuck
the
others
Bentayga
fährt
selbst,
ich
muss
nicht
anhalten
Bentayga
drives
itself,
I
don't
have
to
stop
Blaues
Wasser
am
Strand,
ich
will
dich
anfassen
Blue
water
on
the
beach,
I
want
to
touch
you
Sexy
Miete
und
Meer,
ich
könnte
ausrasten
Sexy
rent
and
sea,
I
could
freak
out
Komm
mit
mir
mit,
scheiß
auf
die
Anderen
Come
with
me,
fuck
the
others
Bentayga
fährt
selbst,
ich
muss
nicht
anhalten
Bentayga
drives
itself,
I
don't
have
to
stop
Blaues
Wasser
am
Strand,
ich
will
dich
anfassen
Blue
water
on
the
beach,
I
want
to
touch
you
Sexy
Miete
und
Meer,
ich
könnte
ausrasten
Sexy
rent
and
sea,
I
could
freak
out
Will
das,
was
ich
sag,
ich
muss
hier
raus
Want
what
I
say,
I
gotta
get
out
of
here
Mein
Kopf
will
viel,
doch
mein
Herz
ist,
was
ich
brauch
My
head
wants
a
lot,
but
my
heart
is
what
I
need
Für
dich
Paff,
Paff-Paff,
zwei
Kugeln
im
Lauf
(Lauf)
For
you
puff,
puff-puff,
two
bullets
in
the
barrel
(barrel)
Licht
ist
aus,
Baby,
lieg
du
auf
mir
drauf
(drauf)
Lights
are
out,
baby,
lie
on
top
of
me
(on
top)
Will
das,
was
ich
sag,
ich
muss
hier
raus
Want
what
I
say,
I
gotta
get
out
of
here
Mein
Kopf
will
viel,
doch
mein
Herz
ist,
was
ich
brauch
My
head
wants
a
lot,
but
my
heart
is
what
I
need
Für
dich
hat
Pa-Papa
zwei
Kugeln
im
Lauf
(Lauf)
For
you
pa-papa
has
two
bullets
in
the
barrel
(barrel)
Licht
ist
aus,
Baby,
lieg
du
auf
mir
drauf,
drauf
(drauf)
Lights
are
out,
baby,
lie
on
top
of
me,
on
top
(on
top)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aljoscha Ahr, Thorir Mar Davidson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.