Paroles et traduction Ferhat Göçer - Aklım Sende Kalır
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aklım Sende Kalır
Мои мысли остаются с тобой
Geceleri
gözlerin
ninni
olur
uykularıma
Ночами
твои
глаза
становятся
колыбельной
для
моего
сна,
Gün
doğunca
sözlerin
merhem
olur
kaygılarıma
С
восходом
солнца
твои
слова
становятся
бальзамом
для
моих
тревог.
Hele
bir
de
başın
omzuma
düşerse
А
если
твоя
голова
ляжет
на
мое
плечо,
Hele
bir
de
gözyaşın
yanağımda
sönerse
А
если
твои
слезы
высохнут
на
моей
щеке,
Aşkım
destan
olur,
arzun
ferman
olur
Моя
любовь
станет
легендой,
мое
желание
— указом.
Ner′den
baksan
zaman,
mekan
yalan
o
an
Откуда
ни
взгляни,
время
и
пространство
— ложь
в
этот
миг.
Derdin
bende
kalır,
aklım
sende
kalır
Твоя
боль
останется
во
мне,
мои
мысли
— с
тобой.
Ner'den
baksan
zaman,
mekan
yalan
o
an
Откуда
ни
взгляни,
время
и
пространство
— ложь
в
этот
миг.
Korkarsan
karanlıktan
ışığın
ben
olurum
Если
ты
боишься
темноты,
я
стану
твоим
светом,
Korkarsan
yalnızlıktan
yoldaşın
ben
olurum
Если
ты
боишься
одиночества,
я
стану
твоим
спутником.
Aşkım
destan
olur,
arzun
ferman
olur
Моя
любовь
станет
легендой,
мое
желание
— указом.
Ner′den
baksan
zaman,
mekan
yalan
o
an
Откуда
ни
взгляни,
время
и
пространство
— ложь
в
этот
миг.
Derdin
bende
kalır,
aklım
sende
kalır
Твоя
боль
останется
во
мне,
мои
мысли
— с
тобой.
Ner'den
baksan
zaman,
mekan
yalan
o
an
Откуда
ни
взгляни,
время
и
пространство
— ложь
в
этот
миг.
Korkarsan
karanlıktan
ışığın
ben
olurum
Если
ты
боишься
темноты,
я
стану
твоим
светом,
Korkarsan
yalnızlıktan
yoldaşın
ben
olurum
Если
ты
боишься
одиночества,
я
стану
твоим
спутником.
Aşkım
destan
olur,
arzun
ferman
olur
Моя
любовь
станет
легендой,
мое
желание
— указом.
Ner'den
baksan
zaman,
mekan
yalan
o
an
Откуда
ни
взгляни,
время
и
пространство
— ложь
в
этот
миг.
Derdin
bende
kalır,
aklım
sende
kalır
Твоя
боль
останется
во
мне,
мои
мысли
— с
тобой.
Ner′den
baksan
zaman,
mekan
yalan
o
an
Откуда
ни
взгляни,
время
и
пространство
— ложь
в
этот
миг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ersel Serdarlı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.