Paroles et traduction Ferhat Göçer - Biri Bana Gelsin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saçmalama
n′olur,
çare
çok
Не
говори
глупостей,
пожалуйста,
лекарство
очень
хорошее.
Nasıl
gidersin?
Как
ты
можешь
уйти?
İstediğin
her
şey
sanki
yok
Как
будто
нет
всего,
чего
ты
хочешь
Değer
mi
dersin?
Думаешь,
это
того
стоит?
Başkaları
bilmez,
görmez,
zor
Другие
не
знают,
не
видят,
трудно
Nasıl
bi'
duygu
Крутое
чувство
Al
elini,
kalbime
bir
koy
Возьми
свою
руку
и
положи
в
мое
сердце.
İşte
gerçek
bu
Вот
это
правда
Her
yer
soğuk,
hep
karanlık
Везде
холодно,
всегда
темно
Kendi
kendime
tarifsiz
Неописуемо
для
себя
Ayrılmamız
çok
gereksiz
Нам
не
нужно
расставаться
Şimdi
uzaktan
sebepsiz
Теперь
без
удаленной
причины
Biri
bana
gelsin,
o
da
sensin
Кто-нибудь,
приходите
ко
мне,
а
это
ты
Beni
kırmış
olsan
da
Даже
если
ты
меня
обидел
İkimiz
de
âşık,
bi′
tek
farkla
Мы
оба
влюблены,
с
одной
лишь
разницей
Benimki
senden
biraz
fazla
Мой
немного
больше
тебя
Saçmalama
n'olur,
çare
çok
Не
говори
глупостей,
пожалуйста,
лекарство
очень
хорошее.
Nasıl
gidersin?
Как
ты
можешь
уйти?
İstediğin
her
şey
sanki
yok
Как
будто
нет
всего,
чего
ты
хочешь
Değer
mi
dersin?
Думаешь,
это
того
стоит?
Başkaları
bilmez,
görmez,
zor
Другие
не
знают,
не
видят,
трудно
Nasıl
bi'
duygu
Крутое
чувство
Al
elini,
kalbime
bir
koy
Возьми
свою
руку
и
положи
в
мое
сердце.
İşte
gerçek
bu
Вот
это
правда
Her
yer
soğuk,
hep
karanlık
Везде
холодно,
всегда
темно
Kendi
kendime
tarifsiz
Неописуемо
для
себя
Ayrılmamız
çok
gereksiz
Нам
не
нужно
расставаться
Şimdi
uzaktan
sebepsiz
Теперь
без
удаленной
причины
Biri
bana
gelsin,
o
da
sensin
Кто-нибудь,
приходите
ко
мне,
а
это
ты
Beni
kırmış
olsan
da
Даже
если
ты
меня
обидел
İkimiz
de
âşık,
bi′
tek
farkla
Мы
оба
влюблены,
с
одной
лишь
разницей
Benimki
senden
biraz
fazla
Мой
немного
больше
тебя
Biri
bana
gelsin,
o
da
sensin
Кто-нибудь,
приходите
ко
мне,
а
это
ты
Beni
kırmış
olsan
da
Даже
если
ты
меня
обидел
İkimiz
de
âşık,
bi′
tek
farkla
Мы
оба
влюблены,
с
одной
лишь
разницей
Benimki
senden
biraz
fazla
Мой
немного
больше
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sinan Akcil, Kyriakos Papadopoulos, Vassilis Gianopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.