Ferhat Göçer - Düştüm Ben Yollara - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ferhat Göçer - Düştüm Ben Yollara - Remix




Düştüm Ben Yollara - Remix
Упал я на дороги - Remix
Bir başına
В полном одиночестве
Gidiyorum uzaklara
Ухожу я вдаль,
Dönüşüm yok, yok sana
Не вернусь, нет, к тебе.
Bana sen, sen aldırma
Обо мне ты не беспокойся,
Yeter ki sen darılma
Только ты не обижайся.
Gönlün ferah olsun
Пусть сердце твое будет спокойно,
Yolun açık olsun
Пусть твой путь будет открыт.
Düştüm ben yollara, yollara
Упал я на дороги, на дороги,
Küstüm ben onlara, onlara
Рассердился я на них, на них.
Sordum ben kaç defa, tam bin defa
Спрашивал я сколько раз, тысячу раз,
Dediler tek başına, bir başına
Говорили в одиночестве, в полном одиночестве.
Gidiyorum uzaklara
Ухожу я вдаль,
Dönüşüm yok, yok sana
Не вернусь, нет, к тебе.
Bana sen, sen aldırma
Обо мне ты не беспокойся,
Yeter ki sen darılma
Только ты не обижайся.
Gönlün ferah olsun
Пусть сердце твое будет спокойно,
Yolun açık olsun
Пусть твой путь будет открыт.
Düştüm ben yollara, yollara
Упал я на дороги, на дороги,
Küstüm ben onlara, onlara
Рассердился я на них, на них.
Sordum ben kaç defa, tam bin defa
Спрашивал я сколько раз, тысячу раз,
Dediler tek başına, bir başına
Говорили в одиночестве, в полном одиночестве.
Sen bir başına
Ты в полном одиночестве.
Düştüm ben yollara, yollara
Упал я на дороги, на дороги,
Küstüm ben onlara, onlara
Рассердился я на них, на них.
Sordum ben kaç defa, tam bin defa
Спрашивал я сколько раз, тысячу раз,
Dediler tek başına, bir başına
Говорили в одиночестве, в полном одиночестве.
Düştüm ben yollara, yollara
Упал я на дороги, на дороги,
Küstüm ben onlara, onlara
Рассердился я на них, на них.
Sordum ben kaç defa, tam bin defa
Спрашивал я сколько раз, тысячу раз,
Dediler tek başına, bir başına
Говорили в одиночестве, в полном одиночестве.





Writer(s): Volga Tamoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.