Paroles et traduction Ferhat Göçer - Mağusa Limanı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mağusa Limanı
Famagusta Port
Magusa
limanı,
limandır
liman
aman
amman
Oh
my
love,
the
port
of
Famagusta,
the
port
of
ports
Magusa
limanı,
limandır
liman
aman
amman
Oh
my
darling,
the
port
of
Famagusta,
the
port
of
ports
Beni
öldürende
yoktur
din,
iman
I'm
slain
by
you,
it
has
nothing
to
do
with
faith
or
creed
Beni
öldürende
yoktur
din,
iman
I'm
slain
by
you,
it
has
nothing
to
do
with
faith
or
creed
Uyan
Alim
uyan,
uyanmaz
oldu
Wake
up,
my
love,
he
remains
unawakened
Yedi
bıçak
yarasına
dayanmaz
oldu
He
can't
bear
seven
knife
wounds
Uyan
Alim
uyan,
uyanmaz
oldu
Wake
up,
my
love,
he
remains
unawakened
Yedi
bıçak
yarasına
dayanmaz
oldu
He
can't
bear
seven
knife
wounds
Mağusa
limanından,
aldılar
beni
aman
amman
They
took
me
from
the
port
of
Famagusta,
my
beloved
Mağusa
limanından,
aldılar
beni
aman
amman
They
took
me
from
the
port
of
Famagusta,
my
honey
Üç
mil
uzağına
attılar
beni
They
threw
me
three
miles
away
Üç
mil
uzağına
attılar
beni
They
threw
me
three
miles
away
Uyan
Alim
uyan,
uyanmaz
oldu
Wake
up,
my
love,
he
remains
unawakened
Yedi
bıçak
yarasına
dayanmaz
oldu
He
can't
bear
seven
knife
wounds
Uyan
Alim
uyan,
uyanmaz
oldu
Wake
up,
my
love,
he
remains
unawakened
Yedi
bıçak
yarasına
dayanmaz
oldu
He
can't
bear
seven
knife
wounds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim, Ferhat Göçer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.