Paroles et traduction Ferhat Göçer - Mehtaplı Geceler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mehtaplı Geceler
Moonlight Nights
Az
ya
da
çok
neyim
varsa
Little
or
much
whatever
I
have
Ahdetmişim
paylaşmaya
I
promised
to
share
Sen
seversin,
eller
alır
You
love,
others
take
Tadı
kalır
dudağında
The
taste
remains
on
your
lips
Ömür
ne
de
kısa
Life
is
so
short
Başkasının
hayatını
yaşamaya
To
live
the
life
of
someone
else
Zaman
yok,
o
gün
bugün
There
is
no
time,
that
day
is
today
Gidiyorum
aşkı
bulmaya,
of
I'm
going
to
find
love
Çalarım
tatlı
dillerini
âşık
bülbüllerin
I
will
steal
the
sweet
words
of
the
nightingales
in
love
Geçemem
kaderin
demirden
inadını
I
can't
overcome
the
iron
determination
of
fate
Yanarım,
boşa
geçer
mehtaplı
geceler
I
burn,
the
moonlit
nights
pass
in
vain
Bir
uçurum
bulup
atacağım
şansımı
I
will
find
a
precipice
and
take
my
chance
Çalarım
tatlı
dillerini
âşık
bülbüllerin
I
will
steal
the
sweet
words
of
the
nightingales
in
love
Geçemem
kaderin
demirden
inadını
I
can't
overcome
the
iron
determination
of
fate
Yanarım,
boşa
geçer
mehtaplı
geceler
I
burn,
the
moonlit
nights
pass
in
vain
Bir
uçurum
bulup
atacağım
şansımı
I
will
find
a
precipice
and
take
my
chance
Az
ya
da
çok
neyim
varsa
Little
or
much
whatever
I
have
Ahdetmişim
paylaşmaya
I
promised
to
share
Sen
seversin,
eller
alır
You
love,
others
take
Tadı
kalır
dudağında
The
taste
remains
on
your
lips
Ömür
ne
de
kısa
Life
is
so
short
Başkasının
hayatını
yaşamaya
To
live
the
life
of
someone
else
Zaman
yok,
o
gün
bugün
There
is
no
time,
that
day
is
today
Gidiyorum
aşkı
bulmaya,
of
I'm
going
to
find
love
Çalarım
tatlı
dillerini
âşık
bülbüllerin
I
will
steal
the
sweet
words
of
the
nightingales
in
love
Geçemem
kaderin
demirden
inadını
I
can't
overcome
the
iron
determination
of
fate
Yanarım,
boşa
geçer
mehtaplı
geceler
I
burn,
the
moonlit
nights
pass
in
vain
Bir
uçurum
bulup
atacağım
şansımı
I
will
find
a
precipice
and
take
my
chance
Çalarım
tatlı
dillerini
âşık
bülbüllerin
I
will
steal
the
sweet
words
of
the
nightingales
in
love
Geçemem
kaderin
demirden
inadını
I
can't
overcome
the
iron
determination
of
fate
Yanarım,
boşa
geçer
mehtaplı
geceler
I
burn,
the
moonlit
nights
pass
in
vain
Bir
uçurum
bulup
atacağım
şansımı
I
will
find
a
precipice
and
take
my
chance
Çalarım
tatlı
dillerini
âşık
bülbüllerin
I
will
steal
the
sweet
words
of
the
nightingales
in
love
Geçemem
kaderin
demirden
inadını
I
can't
overcome
the
iron
determination
of
fate
Yanarım,
boşa
geçer
mehtaplı
geceler
I
burn,
the
moonlit
nights
pass
in
vain
Bir
uçurum
bulup
atacağım
şansımı
I
will
find
a
precipice
and
take
my
chance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alper Narman, Onur özdemir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.