Ferhat Göçer - Melankoli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ferhat Göçer - Melankoli




Melankoli
Melancholy
Beni en güzel günümde
On my most beautiful day
Sebepsiz bir keder kalır
A sorrow remains for no reason
Bütün ömrümün beynimde
In my mind of all my life
Acı bir tortusu kalır
A bitter residue remains
Anlayamam kederimi
I can't understand my sorrow
Bir ateş yakar derimi
A fire burns my skin
İçim dar bulur yerini
My inside finds its place narrow
Gönlüm dağlarda dolanır
My heart roams in the mountains
Ne bir dost ne bir sevgili
Neither a friend nor a lover
Dünyadan uzak bir deli
A madman far from the world
Beni sarar, beni sarar
It wraps me, it wraps me
Beni sarar melankoli, of
Melancholy wraps me, oh
Beni sarar, beni sarar
It wraps me, it wraps me
Beni sarar melankoli
Melancholy wraps me
Ne kış ne yazı isterim
I want neither winter nor summer
Ne bir dost yüzü isterim
I want no friendly face
Hafif bir sızı isterim
I want a slight twinge
Ağrılar, sancılar gelir
Pains and aches come
Yanıma düşer kollarım
My arms fall to my sides
Görünmez olur yollarım
My paths become invisible
En sevgili emellerim
My most cherished dreams
Önüme ölü serilir
Are laid out dead before me
Ne bir dost ne bir sevgili
Neither a friend nor a lover
Dünyadan uzak bir deli
A madman far from the world
Beni sarar, beni sarar
It wraps me, it wraps me
Beni sarar melankoli, of
Melancholy wraps me, oh
Beni sarar, beni sarar
It wraps me, it wraps me
Beni sarar melankoli
Melancholy wraps me
Ne bir dost ne bir sevgili
Neither a friend nor a lover
Dünyadan uzak bir deli
A madman far from the world
Beni sarar, beni sarar
It wraps me, it wraps me
Beni sarar melankoli, of
Melancholy wraps me, oh
Beni sarar, beni sarar
It wraps me, it wraps me
Beni sarar melankoli
Melancholy wraps me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.