Paroles et traduction Ferhat Göçer - Vazgeçtin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
güneş,
pencereler
neye
yarar?
What
good
is
this
sun,
this
windows?
Işık
istemiyorum
I
don't
want
light
Bu
saat,
takvimler
neye
yarar?
What
good
is
this
watch,
this
calendar?
Zaman
istemiyorum
I
don't
want
time
Sen
de
vazgeçtin
sevmekten
beni
You
gave
up
loving
me
too
Yalnızlığıma
geri
dönüyorum
I'm
going
back
to
my
loneliness
Sen
de
vazgeçtin
sevmekten
beni
You
gave
up
loving
me
too
Yalnızlığıma
geri
dönüyorum
I'm
going
back
to
my
loneliness
Bu
bulut,
yağmurlar
neye
yarar?
What
good
is
this
cloud,
this
rain?
Umut
istemiyorum
I
don't
want
hope
Bu
sessizlik,
şarkılar
neye
yarar?
What
good
is
this
silence,
this
songs?
Onarmıyor
kırık
kalbi
They
won't
mend
a
broken
heart
Sen
de
vazgeçtin
sevmekten
beni
You
gave
up
loving
me
too
Yalnızlığıma
geri
dönüyorum
I'm
going
back
to
my
loneliness
Sen
de
vazgeçtin
sevmekten
beni
You
gave
up
loving
me
too
Yalnızlığıma
geri
dönüyorum
I'm
going
back
to
my
loneliness
Uzanıp
gecenin
Reaching
out
to
the
night's
Karanlık
koynuna
Dark
embrace
Uyusam
geçer
belki
Maybe
if
I
fall
asleep,
Bu
yorgun
fırtına
This
weary
storm
will
pass
Sen
de
vazgeçtin
sevmekten
beni
You
gave
up
loving
me
too
Yalnızlığıma
geri
dönüyorum
I'm
going
back
to
my
loneliness
Sen
de
vazgeçtin
sevmekten
beni
You
gave
up
loving
me
too
Yalnızlığıma
geri
dönüyorum
I'm
going
back
to
my
loneliness
Sen
de
vazgeçtin
sevmekten
beni
You
gave
up
loving
me
too
Yalnızlığıma
geri
dönüyorum
I'm
going
back
to
my
loneliness
Sen
de
vazgeçtin
sevmekten
beni
You
gave
up
loving
me
too
Yalnızlığıma
geri
dönüyorum
I'm
going
back
to
my
loneliness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Birdal Gök, Ferhat Göçer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.